ويكيبيديا

    "أن يطلب" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • isteyemez
        
    • isteyecek
        
    • istemesini
        
    • talep etmeli
        
    • sipariş etmek
        
    • talep etmesini
        
    • isteyip
        
    -Tanrı ona daha fazla katlanmamı isteyemez. -Bir süre için tanrıyı unutalım. Open Subtitles ـ ولا يمكن أن يطلب منى الرب أن أتحمل فوق طاقتى ـ أنسْ الرب لمدة دقيقة
    Bir insan arkadaşından sorgusuz sualsiz gitmesini isteyemez mi? Open Subtitles ألا يستطيع الرجل أن يطلب من صديق له أن ينتقل بلا أسئلة ؟
    Senin başına açtığı o kadar şeyden sonra, benden bunu isteyecek son kişinin sen olacağını sanıyordum. Open Subtitles ,أنت آخر شخص توقعت أن يطلب هذا
    Aday sizseniz işverenin istemesini beklemeyin. TED وإذا كنت مرشحا، لا تنتظر من صاحب العمل أن يطلب.
    Sahibin daha yüksek ücret talep etmeli. Open Subtitles مالكك عليه أن يطلب أجرا زيادة لقائك
    Bu gece, kardeşin ve sen evde yalnız olacaksınız ve Sosis Cenneti'nden bir şeyler sipariş etmek istiyor. Open Subtitles أذا سيكون هناك أنتِ وأخيكِ فقط الليله " ويريد أن يطلب من " sausage heaven
    Neden başkanı arayıp blokajı kaldırmalarını talep etmesini istemiyoruz? Open Subtitles لما لا نسأل الرئيس أن يطلب منه أخلاء الأعتراض؟
    Çıplak bir kadına elma isteyip istemediğini mi sorması? Open Subtitles أن يطلب من إمرأة عارية أن تحصل على تفاحة ما إذا كانت ترغب فيها
    Bir ağabey daha cömert kardeşler isteyemez. Open Subtitles لايمكن للأخ أن يطلب ليحصل على أخواتٍ أكثر سخاء.
    Benden kendisi için intihar etmemi isteyemez. Open Subtitles لا يمكنه أن يطلب مني أن أنتحر لأجله
    Kimse daha fazlasını isteyemez senden. Open Subtitles لا أحد بإمكانه أن يطلب منك أكثر.
    Howard'dan bir şey isteyecek diye aklı gidiyor, bana da izin vermiyor ki isteyeyim. Open Subtitles ان له كرامة تمنعه من أن يطلب من (هوارد) مرة أخرى ولن يسمح لي أبداً أن أطلب منه بنفسي
    Umarım çok yakında Doktor Chang herkesin denizaltıya binmesini isteyecek. Open Subtitles من المأمول قريباً أن يطلب الد. (تشانغ) من مجموعة أشخاص ركوب الغوّاصة
    İnsanların yardım istemesini kolaylaştırabiliriz. TED يمكن أن نجعل من السهل أن يطلب الناس المساعدة
    Babamın kraldan bunu istemesini hayal ederdim. Open Subtitles كنت أحلم أن يطلب أبى من الملك
    Evet, Harold maaşına zam talep etmeli ama işsizlerin sayısını sen de gördün. Open Subtitles أجل، حريّ بـ(هارولد) أن يطلب زيادة، لكنك قد رأيت أرقام البطالة.
    Poquito Mas'dan yiyecek sipariş etmek isteyen var mı? Open Subtitles هل يريد أيَّ أحد أن يطلب طعاماً من مطعم "بوكيتو ماس " ؟
    Poquito Mas'dan yiyecek sipariş etmek isteyen var mı? Open Subtitles هل يريد أيَّ أحد أن يطلب طعاماً من مطعم "بوكيتو ماس " ؟
    Hayır, savunmanın davanın reddini talep etmesini istiyoruz. Open Subtitles لا. نريد أن يطلب الدفاع إسقاط القضية
    Özgürlüğü benden talep etmesini istiyorum. Open Subtitles اريده أن يطلب منى أن يكون حرا
    Onlardan bazı ön ürünler, yeni nesil ön ürünler hazırlamalarını isteyip nasıl çalışacağını görebilirdi dediler. TED كان بإمكانه أن يطلب منهم بعض النماذج ، بعض نماذج الجيل الجديد ، ويرى كيف سيعملون .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد