ويكيبيديا

    "أهذا شيء" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bir şey mi
        
    • birşey mi
        
    Bu, gerçekten yapmamı istediğin bir şey mi yoksa insanların önünde blöf mü yapıyorsun? Open Subtitles أهذا شيء تودّ منّي فعلاً القايم به أم أنك تقوم بتوضيح نقطة معينة أمام الناس ؟
    Bu halka açıklayabileceğimiz bir şey mi? Open Subtitles أهذا شيء علينا التحدث يمكننا فيه على الملأ؟
    Nasıl hissedeceğimi bilmiyorum. Bunu söylemek benim için kötü bir şey mi? Open Subtitles لا أعرف ما أشعر به بشأن ذلك أهذا شيء فظيع بالنسبة لي لأقوله؟
    Bu güzel birşey mi sence? Open Subtitles أهذا شيء يصحّ أن يُفعل؟
    Öyleyse bu Tro-Clan iyi birşey mi? Open Subtitles , أهذا شيء جيد ؟
    Genelde insanlara söylemediğin bir şey mi bu? Open Subtitles أهذا شيء لا تقوليه للناس عادة؟
    İkimiz de. İyi bir şey mi bu? Open Subtitles أنتِ وأنا سوياً، أهذا شيء جيد؟
    Bu yaşlanınca ortaya çıkan bir şey mi? Open Subtitles أهذا شيء يحدث لكبار السن؟
    Elinde kullanabileceğimiz bir şey mi var? Open Subtitles أهذا شيء يمكننا إستغلاله؟
    Evet. Bu kötü bir şey mi? Open Subtitles نعم، أهذا شيء سيء؟
    Bu iyi mi yoksa kötü bir şey mi? Open Subtitles أهذا شيء جيد أم سيء ؟
    - Duymak isteyeceğim bir şey mi bu? Open Subtitles أهذا شيء أريد سماعه؟
    - Duymak isteyeceğim bir şey mi bu? Open Subtitles أهذا شيء أريد سماعه؟
    Kötü bir şey mi söyledim? Open Subtitles أهذا شيء سيء لأقوله؟
    Bu iyi bir şey mi, kötü bir şey mi? Open Subtitles أهذا شيء حسن أم سيئ؟
    Hey, bu yaptığımız makul bir şey mi? Open Subtitles مهلاً, أهذا شيء سليم لفعله؟
    Bu göz yumduğun bir şey mi? Open Subtitles أهذا شيء تقبلينه؟
    Öyle... öyle birşey mi var? Open Subtitles . أهذا شيء حقيقي ؟
    Bu çekici birşey mi? Open Subtitles أهذا شيء جذاب؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد