ويكيبيديا

    "أهذا صحيح" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bu doğru mu
        
    • Öyle mi
        
    • Doğru mu bu
        
    • Gerçekten mi
        
    • Değil mi
        
    • - Doğru mu
        
    • Doğru mudur
        
    • Sahi mi
        
    • Demek öyle
        
    • Bu dogru mu
        
    • Doğru muyum
        
    Fabrikanın üçüncü bir katı olduğunu duydum. Bu doğru mu? Open Subtitles سمعت أن هناك طابق ثالث في المصنع، أهذا صحيح ؟
    Yarı şeytan olduğumu söyledi. Bu doğru mu? Open Subtitles لقد ذكرت بأنني نصف كائن شرير أهذا صحيح ؟
    Böylece iki bitkide birbirlerine yardımcı oluyormuş,Öyle mi? Open Subtitles وأن النبتتين تساعد بعضها على النمو أهذا صحيح ؟
    Ama generalim ve onun müthiş görüşü itiraz ediyor, Öyle mi? Open Subtitles لكن اللواء يعترض على ذلك بحكمته الكبيرة، أهذا صحيح ؟
    - Bu boku yapmak istemezsin. - Rhonda, Doğru mu bu? Rhonda! Open Subtitles لا تردين ادخال نفسك بهذه الهراء صدقيني- "أهذا صحيح "روندا ؟
    Bu doğru mu? Veya sadece biri? Belki de ikisi? Open Subtitles أهذا صحيح أم كان واحداً فقط أو ربما اثنان؟
    Cora, Matthew'in kaybolduğunu söyledi. Bu doğru mu? Open Subtitles أخبرتني كورا بأن ماثيو مفقود أهذا صحيح ؟
    Ve 5 yaşındaki oğlunu yediler, Bu doğru mu? Open Subtitles و ابنك ذو الخمس سنوات، تمّ أكله أهذا صحيح ؟
    Ve anlıyorum ki, babanın işini tamamen kendi başınıza devraldınız. Bu doğru mu? Open Subtitles وأعرف أنك توليت أعمال أبيك التجارية بالكامل, أهذا صحيح ؟
    Bu... Bu doğru mu, Maria, gövelerden mi yakınıyordun? Open Subtitles أهذا صحيح ماريا" هل كنتِ تشتكي بشأن " ميوث " ؟
    Endeavour Terrace 106' da oturuyorsun, Bu doğru mu? Open Subtitles وتقطن في 106 إينديفر تيراس أهذا صحيح ؟
    Öyle mi * Peki , şanslısın ki hepsinin meme ucu var dostum. Open Subtitles أهذا صحيح, حسناً, يا لحظّك جميعهن لديهن حلمات, يا صديقي
    FBI, Öyle mi? Open Subtitles المباحث الفدرالية , أهذا صحيح ؟
    Öyle mi? Kimi öldürdün? Open Subtitles أهذا صحيح من الذي قتلته في الحقيقة؟
    - Beni suçlamayacaksın. - Öyle mi dersin? Open Subtitles ـ لن تتهموني بأى شيء ـ أهذا صحيح ؟
    Öyle mi? Open Subtitles حقاً، أهذا صحيح ؟
    Öyle mi, seni kahrolası enayi? Open Subtitles حقا ,أهذا صحيح أيها المغفل؟
    - Bu boku yapmak istemezsin. - Rhonda, Doğru mu bu? Rhonda! Open Subtitles لا تردين ادخال نفسك بهذه الهراء صدقيني- "أهذا صحيح "روندا ؟
    Uzaylı olduğunuzu. Doğru mu bu? Open Subtitles وأنك فضائي أهذا صحيح ؟
    Gerçekten mi? Open Subtitles حقا ؟ أهذا صحيح ؟
    Sen Cashman Hapishanesi'nde de yattın, Değil mi? Open Subtitles أنت قضيت فترة عقوبة فى سجن كاش مان أهذا صحيح
    - Doğru mu hatırlıyorum? Open Subtitles -أنك تريد الزواج من "جاين" ، أهذا صحيح ؟
    Bayan Tidwell ne zaman uzaklaştırma emri istese kendisine yardımcı oldunuz Doğru mudur? Open Subtitles ... حسنٌ كنت تساعد السيدة (تيدويل) كلما إحتاجتك في أمر قضائي أهذا صحيح ؟
    - Hepimizden üstündür o. - Sahi mi? Open Subtitles ـ إنه أكبر منا جميعاً ـ أهذا صحيح ؟
    - Bay Star ile orada tanıştım. - Demek öyle. Open Subtitles حينها قابلت السيد ستار - أهذا صحيح ؟
    - Bu dogru mu? Open Subtitles أهذا صحيح ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد