Prens Manvendra oldukça uluslararası bir şekilde"Oprah Winfrey Şov"a katıldı. | TED | ظهر الأمير مانفدرا في برنامج أوبرا وينفري الشهير، بصفة عالمية. |
Bunlar Chaz ve ben Oprah Winfrey programına çıktığımızda kullanmak için kaydettiğim yorumlardan birkaçı. | TED | هذه بعض التعليقات التي سجلتها للاستخدام عندما ظهرت مع تشاز في برنامج أوبرا وينفري |
eşsiz Oprah Winfrey'in ikonik giysisini. | TED | ملابس أيقونية لمنقطعة النظير أوبرا وينفري. |
Madame Curie, Jane Goodall, Oprah Winfrey... ve dünyanın saygı duyduğu daha birçok isim. | Open Subtitles | مدام كيوري,جان جودال,أوبرا وينفري وكثير من الناس ممن العالم يحترمهم |
10 milyon insan ''Oprah Winfrey Show''u izledi. | TED | 10 ملايين شخص شاهدوا " برنامج أوبرا وينفري." |
Bill Cosby ve Oprah Winfrey başbüyücüleri. | Open Subtitles | (بيل كوسبي) و (أوبرا وينفري) رؤساء المجموعة |
"...rüyalarındaki yaşantıyı yaşamaktır." - Oprah Winfrey. | Open Subtitles | هي العيش في عالم أحلامك " أوبرا وينفري. |
Oprah Winfrey Kanalı. | Open Subtitles | باقة قنوات أوبرا وينفري |
Bayan Oprah Winfrey ile görüşme halinde olduğumdan bahsettim mi? | Open Subtitles | مع الآنسة (أوبرا وينفري) لإفتتاح قناتي الخاصة لفريق التشجيع؟ |
Oprah Winfrey. | Open Subtitles | كلمتان أوبرا وينفري |
(Video) Oprah Winfrey: Ofise vardığımda, kocaman-- geldiğinde dışarıda bir grup var mıydı? | TED | (فيديو) أوبرا وينفري: عندما وصلتُ إلى المكتب، كان هناك حشد كبير ... عندما جئتم، هل كانت هناك مجموعة بالخارج؟ |
Oprah Winfrey Show'da çıktı. | Open Subtitles | (شاهدت ذلك في برنامج (أوبرا وينفري |
Yardım et, Oprah Winfrey! | Open Subtitles | ساعديني، (أوبرا وينفري)! |
Oprah Winfrey'nin lafıydı bu. | Open Subtitles | هذه (أوبرا وينفري) لكم |
Oprah Winfrey. | Open Subtitles | (أوبرا وينفري) |