| Ama gerçek aşkım tarafından kurtarılmam gerekiyordu, bir dev ve evcil hayvan tarafından değil. | Open Subtitles | لكن يجب أن يكون حبي الحقيقي هو من ينقذني وليس بواسطة أوجر وحيوانه الأليف |
| Oradaki de Throwback, üç buğday tarlası üstünden tükürebilen tek dev. | Open Subtitles | وتلك المائلة، أول أوجر يبصق عبر ثلاثة حقول قمح |
| Biliyor musun? Tanıştığımızda, senin kocaman, aptal, çirkin bir dev olduğunu düşünmemiştim. | Open Subtitles | أتعرف، عندما تقابلنا، لم أعتقد أنك أوجر ضخم غبي |
| Bir çeşit devsin, ve Shrek'le, çok ortak yönünüz var. | Open Subtitles | أنت أوجر نوعاً ما وشرك.. أنتما تشتركان في الكثير |
| Korkunç bir devim! Rahatsız edilmemek için ne yapmam gerekiyor? | Open Subtitles | أنا أوجر مخيف، ماذا يجب أن أفعل لأحصل على بعض الخصوصية؟ |
| Pardon' Umarım rahatsız etmiyorum ama dev sorununu seninle konuşmam söylendi? | Open Subtitles | آسف أتمنى أنني لم أقاطعك لكن قيل لي أنني من سأتحدث معه عن مشكلة أوجر |
| Ormanda bir dev Bir leydi yakalarsa, bu kötüdür | Open Subtitles | عندما يمسك أوجر بسيدة في الغابة -فهذا أمر سئ.. -هذا أمر سئ.. |
| dev olmaman gerekiyordu. | Open Subtitles | كان المفروض ألا تكون أوجر |
| Aptal, çirkin bir dev! | Open Subtitles | هذا أوجر ضخم وغبي ودميم |
| Bataklıktan bir dev. Oh' Ne ilginç' | Open Subtitles | أوجر من مستنقع ياله شيء لطيف |
| Yakışıklı prens. Oh, yine dev yok. | Open Subtitles | ..أمير وسيم أوه ليس هناك أوجر |
| - Ama dev olmayı seviyorsun' - Biliyorum' | Open Subtitles | لكنك تحب كونك أوجر - ...أعلم - |
| - Tebrik ederim, dev. | Open Subtitles | تهانئي يا أوجر |
| Sana elveda dev. | Open Subtitles | وداعاً يا أوجر |
| O bir dev. | Open Subtitles | إنه أوجر |
| dev yok tabii' | Open Subtitles | لا يوجد أوجر |
| - ...söylenen, iğrenç... devsin, işte o kadar. | Open Subtitles | سهل - ..مشاكس، قاسي - أوجر غاضب كما كنت دائماً |
| O bir Prenses, sense bir devsin. | Open Subtitles | هي أميرة وأنت أوجر |
| Sen bir devsin. | Open Subtitles | أوجر |
| Ailen sevse de sevmese de... Ben bir devim' | Open Subtitles | ..أياً كان أبويك يحبون ذلك أو لا أنا أكون أوجر |
| Özür dilerim. Sanırım ben kocaman, aptal, çirkin bir devim. | Open Subtitles | أنا آسف، أعتقد أنني أوجر ضخم ودميم وغبي |