Ama önleyici harekat olduğu takdirde hesap bilmeyen Rus yağmacıları Orta Avrupa ovalarını süpürecekler. | Open Subtitles | و لكن في أحداث الاضراب الوقائي عدد هائل من الروس سيعبرون تلال أوروبا الوسطى |
Orta Avrupa, Karanlık Çağ'a geri dönüyordu. | Open Subtitles | كانت أوروبا الوسطى تدخل فيما يشبه مرحلة العصور المظلمة |
Yalta Konferansı, Rusya'ya, Orta Avrupa'nın kontrolünü vermişti. | Open Subtitles | وكان مؤتمر يالطا قد منح روسيا السيطرة على أوروبا الوسطى |
Bu dağlar bütün Orta Avrupa ve Asya'yı kaplayacak dev bir çöle yukarıdan bakacaktır. | Open Subtitles | و ستطل هذه القمم على صحراء شاسعة مغطية كل أوروبا الوسطى و آسيا |
Şu anda Orta Avrupa'nın her tarafında, ...uyuşturucu kaçakçılığından banka soygununa ve insan kaçakçılığına kadar her şeyde parmakları var. | Open Subtitles | الآن، هم يسيطرون على كل شيء ابتداءً من تهريب المخدرات حتى سرقة البنوك الى الإتجار بالبشر في جميع انحاء أوروبا الوسطى |
Robot kelimesinin kökeni, bin yıl öncesine, köleliğin rant için kullanıldığı Orta Avrupa'daki kölelik çağına uzanır. | TED | أصل كلمة روبوت يعود إلى أكثر من ألف سنة إلى عصر العبودية في أوروبا الوسطى عندما كانت العبودية هي العملة المستعملة للإيجار. |
Orta Avrupa'nın kurtadam ve vampir efsanelerini bilirsiniz. | Open Subtitles | أنتِ تعرفين أساطير أوروبا الوسطى -التي تخص المستئذبين ومصاصو الدماء |
Orta Avrupa'da yetişen bir bitki. | Open Subtitles | نبات ينمو في أوروبا الوسطى |
Sovyetlerin yaptıkları vakit çalma düşüncelerini batının durumu için ve Orta Avrupa olmak üzere daha fazla olumsuz sonuçların böylece populer huzursuzluk daha ve daha fazla olacağına ikna etmiştir. | Open Subtitles | "ثيودور جيجر" خبير إقتصادي بالخارجية الأمريكية هو المماطلة لكسب الوقت سعيًا لأن يصبح الوضع في أوروبا الوسطى والغربية سيء أكثر وأكثر |
Orta Avrupa | Open Subtitles | أوروبا الوسطى |