Mantık olarak, insülin direncini tedavi etmek istiyorsanız, hastaların kilo vermesini sağlamalısınız, değil mi? | TED | في هذه الحالة فإنه من المنطق أن تدفع الناس لخسارة أوزانهم لمعالجة مقاومة الإنسولين ، أليس كذلك؟ |
Ve bazılarımız burada olduğumuz sürece, cidden kilo kaybediyoruz. | Open Subtitles | و بعضنا فقدوا الكثير من أوزانهم أثناء وجودنا هنا. |
Ancak mevsim güz ve fındık gibi yağca zengin yiyecekler onlara kilo almalarında yardımcı olur. | Open Subtitles | لكنه الخريف، وأطعمة مليئة بالدهون كالبندق تُساعدهم بزيادة أوزانهم |
Son aylarda iştahları artmasına karşın kilo değişikliği olmamış. | Open Subtitles | ان هناك تغير في شهية الضحايا في الشهور الأخيرة بالرغم من ذلك أوزانهم لم تتغير |
Hükümet, diğerlerinin arasında önce çıkan Amerikan hükümeti gerçek anlamda insanlara kilo vermeleri için ödeme yapmaya başlıyor. | TED | الحكومة, والشيء الوحيد الذي يتبادر إلى الذهن هو حكومة الولايات المتحدة من بين الحكومات الأخرى, بدأت حَرفيّاً تدفع للناس لإنقاص أوزانهم. |
200 kilo falan varlardı. | Open Subtitles | وكأن أوزانهم 450 باوند تقريباً |
Herkes kilo alıyor. | Open Subtitles | الجميع زادت أوزانهم |
Başlıktaki sorun ne? "Kahvaltı yapmak kilo vermenize yardımcı olabilir" Çalışmadaki insanlar kahvaltı yapmaya ve kilo vermeye başladı-- ama kahvaltı yapmaya başladıkları için mi yoksa kilo takibi onlara beslenme alışkanlıklarını değiştirmeleri için ilham verdiği için mi kilo verdiklerini bilmiyoruz. | TED | إذن ما الخطأ في هذا العنوان: "تناول الإفطار من الممكن أن يساعدك على فقدان الوزن" في هذه الدراسة، بدأ الناس بتناول الإفطار وبفقدان الوزن. ولكننا لا نعلم ما إذا كانوا قد فقدوا الوزن بسبب تناولهم الإفطار؛ قد يكون تتبع أوزانهم من قبل الباحثين ألهمهم لتغيير عاداتهم الغذائية باعتماد طرق أخرى. |