ويكيبيديا

    "أوصي بأن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • tavsiye ediyorum
        
    • öneririm
        
    • tavsiye ederim
        
    Virüsün yayılmasını kontrol altına alabilmek için, sağlık kordonu oluşturmamızı tavsiye ediyorum. Open Subtitles أوصي بأن نُنشئ حاجزًا وقائيًّا لإحتواء إنتشار الفيروس.
    Virüsün yayılmasını kontrol altına alabilmek için, sağlık kordonu oluşturmamızı tavsiye ediyorum. Open Subtitles أوصي بأن نُنشئ حاجزًا وقائيًّا لإحتواء إنتشار الفيروس.
    Virüsün yayılmasını kontrol altına alabilmek için, sağlık kordonu oluşturmamızı tavsiye ediyorum. Open Subtitles أوصي بأن نُنشئ حاجزًا وقائيًّا لإحتواء إنتشار الفيروس.
    Şimdi oraya gidiyorum ve sana eve gidip uyumanı öneririm. Open Subtitles أنا أذهب إلى هناك الآن. أوصي بأن تذهب الداخل وما يذهب الى النوم.
    Haddimi aşmayacaksam, çok fazla zorlamamanızı öneririm Bay Selfridge. Open Subtitles إن سمحت لي, أنا لن أوصي بأن تكون قويٌ عليهم.
    Avcı Sınavı ve 10 Emir konusunda hemen değişiklikler yapmanı tavsiye ederim. Open Subtitles أوصي بأن تعيدي هيكلة اختبار الصيادين ووصايا الصيادين سريعًا.
    Virüsün yayılmasını kontrol altına alabilmek için, sağlık kordonu oluşturmamızı tavsiye ediyorum. Open Subtitles أوصي بأن نُنشئ حاجزًا وقائيًّا لإحتواء إنتشار الفيروس.
    Virüsün yayıImasını kontrol altına alabilmek için, sağIık kordonu oluşturmamızı tavsiye ediyorum. Open Subtitles أوصي بأن نُنشئ حاجزًا وقائيًّا لإحتواء إنتشار الفيروس.
    Virüsün yayıImasını kontrol altına alabilmek için, sağIık kordonu oluşturmamızı tavsiye ediyorum. Open Subtitles أوصي بأن نُنشئ حاجزًا وقائيًّا لإحتواء إنتشار الفيروس.
    Virüsün yayıImasını kontrol altına alabilmek için, sağıIık kordonu oluşturmamızı tavsiye ediyorum. Open Subtitles أوصي بأن نُنشئ حاجزًا وقائيًّا لإحتواء إنتشار الفيروس.
    Virüsün yayılmasını kontrol altına alabilmek için, sağlık kordonu oluşturmamızı tavsiye ediyorum. Open Subtitles أوصي بأن نُنشئ حاجزًا وقائيًّا لإحتواء إنتشار الفيروس.
    Virüsün yayılmasını kontrol altına alabilmek için, sağlık kordonu oluşturmamızı tavsiye ediyorum. Open Subtitles أوصي بأن نُنشئ حاجزًا وقائيًّا لإحتواء إنتشار الفيروس.
    İşlerini yapmalarına izin vermenizi tavsiye ediyorum. Open Subtitles أوصي بأن ندعهم يعودون إلى عملهم
    Hemen alınmasını tavsiye ediyorum. Open Subtitles أوصي بأن تُزال فوراً!
    Konuştuklarımızı göz önüne aldıktan sonra 1959'a kadar geri gitmemizi öneririm. Open Subtitles حسنٌ، بعد النظر في كل ما ناقشناه، أوصي بأن نعيد النظر في ملفات عام 1959
    Bugün dinlenip dolambaçlı yoldan gitmeyi ve işimizi sağlama almayı öneririm ama bunu yapmayacağını biliyorum. Open Subtitles أوصي بأن نستغرق يوماً ونلف من حوله ونحتذي الأمان
    Evet, efendim. Bot giymesini öneririm. Open Subtitles أجل سيدي, أنا أوصي بأن يفعل ذلك.
    Eşyaları taşımak için birilerinden yardım almanı öneririm. Open Subtitles أوصي بأن تجد مساعدة بسيطة لنقل المتاع.
    Efendim bunu yapmak istiyorsanız helikopterin alçak uçuşla zikzak çizmesini tavsiye ederim. Open Subtitles ،سيدي، إذا كنت تريد أن تفعل ذلك إذاً أوصي بأن الهليكوبتر تطير على إرتفاع منخفض وبمسار متعرّج
    Doktorun müsaadesini almanı tavsiye ederim. Open Subtitles أوصي بأن تحصل موافقة الطبيب كل نفس.
    Başka şansın varsa, o şansı kullanmanı tavsiye ederim. Open Subtitles -لا يمكنكَ . لديكَ خيارٌ آخر، أوصي بأن تقبل به.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد