ويكيبيديا

    "أولاً كان" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Önce
        
    Önce Brian, sonra babası, sonra annesi ve son olarak Tom. Open Subtitles أولاً كان هناك براين، ثمّها الأبّ، أمّها وبعد ذلك أخيراً توم.
    "Önce kelime vardı ve etten yaratılmıştı." Open Subtitles أولاً كان هناك الكلمةُ، والكلمة جُعِلَ لحمَ.
    İzin verin geri döneyim. Önce adamı oltaya getirmeleri gerekiyordu. Open Subtitles دعوني أذكركم, أولاً كان عليهم أن يزودوا الشخص
    Önce kusman Open Subtitles أولاً كان علينا أن نغادر باكراً لأنك تقيأت على نفسك
    Ama Önce yapmak istediğim bir şey var. Open Subtitles و لكن أولاً كان هناك شئ واحد أود أن أفعله
    Önce özgürlük istedik, sonra baskı gördük. Open Subtitles أولاً كان مطلبنا هو الحرية، ثم اصبحنا مضطهدين.
    Evet ama Önce insanların neden öldüğünü öğrenmem gerekiyordu. Open Subtitles أجل .لكن أولاً كان عليا ان اتعلم لما الناس يموتون
    Önce kaçak göçmenler şimdi de gerçek uzaylılar bizi tehlikeye atıyor diyorum. Open Subtitles أنا أقول فحسب أنه أولاً كان هناك المهاجرين الغير قانونيين والآن الفضائيين هم مصدر الخطر
    İlk Önce köpeği Hector'u halletmem gerekiyordu. Open Subtitles حَسناً، أولاً كان هناك كلبُه، هيكتر.
    Fakat Önce savaşın yatıştırılması problemi vardı, ve bu da Wilson'un ideallerini kabul etmeye zorlayacaktı. Open Subtitles لكن أولاً كان هناك أمراً صغيراً لحسم الحرب "والذي سيجبر "ويلسون للمساومة على مثالياته
    İlk Önce "Oğlum ne düşünür?" diyordun. Open Subtitles أولاً, كان ماذا سيكون رأي أبنك؟
    Babamız Önce tecavüzcüydü, şimdi de kimyacı oldu. Open Subtitles أولاً كان الأب مغتصباً الآن هو كيميائي
    Babamız Önce tecavüzcüydü, şimdi de kimyacı oldu. Open Subtitles أولاً كان الأب مغتصباً الآن هو كيميائي
    Önce müşterim oldu, sonra ben hastası oldum. Open Subtitles أولاً كان كزبون ثم بعدها كمريض
    Önce, seni sekreteri için terkeden babam vardı, ardından Mike.. Open Subtitles لماذا؟ أولاً كان هناك أبّي الذي هجرك .( لأجلسكرتيرته،وبعدذلك (مايك.
    İlk Önce beni vurman sadece lafın gelişiydi. Open Subtitles إطلاق النار عليّ أولاً كان رقم من خطاب
    Önce Estrada sıkmış. Open Subtitles هو أطلق أولاً كان هنالك تبادلُ إطلاق
    Önce nasıI da kaşar olduğunu söyledim. Open Subtitles أولاً كان علي أن أخبرها بأنك وقحه
    Önce yıldızlar ve güneş vardı. Open Subtitles أولاً كان الإنسان يعبد الشمس والنجوم
    Önce tek bir şey dedin. Sonra iki oldu. Open Subtitles حسناً أولاً كان أمر واحد ثم أصبح إثنان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد