| Beni görmek için haklı bir sebebin var mı, yoksa benden bilgi almak için sıkıştırmaya mı geldin? | Open Subtitles | هل لديك سبب شرعي لرؤيتي، أو أنتَ هنا لإستخراج المعلومات منّي؟ |
| - Hayır. - yoksa şu büyük internet şirketleri olan filmlerdeki çocuklardan mısın? | Open Subtitles | أو أنتَ أحد أصحاب شركات الإنترنت الكبيرة مثل الفتى في ذاك الفيلم؟ |
| Şimdi şu kızdan kurtul yoksa süper arkadaşların gitmek zorunda kalır. | Open Subtitles | الآن، تخلص منها، أو أنتَ ورفاقُكَ الثلاثة الخارقين، ستخرجون |
| Çünkü ailesinden birine tecavüz eden ya sendin ya o, ya da bir başkası. | Open Subtitles | لأنّه إمّا هو أو أنتَ أو أحدكم مَن اغتصب أحد أفراد عائلته |
| Ya gözün kör ya da dilenmeye geldin. | Open Subtitles | . إما أنك أعمى أو أنتَ تبحث عن صدقة |
| Gidip arkadaşını yakalasan iyi olur yoksa oyun oynayacak kimsen kalmayacak. | Open Subtitles | َمن الأفضل أن تذهبَ و تلحق.. بصديقكَ , أو أنتَ لستَ ذاهباً لكي تحاولَ أن تعبثَ معي. |
| Dediğimi yapıp onu derhâl getir yoksa seni sorumlu tutarım! | Open Subtitles | إذًا أحضره الآن. أو أنتَ المسؤول! مفهوم؟ |
| O kahrolası Niles'ı buraya gönder, yoksa evini cehenneme çeviririz. | Open Subtitles | الآن, أنت أخرج (نيلز) اللعين هنا أو أنتَ سترى الجحيم عليك و على منزلكَ |
| Olduğun yerde kal yoksa ölürsün. | Open Subtitles | أجمد أو أنتَ ميت! |
| Ya bu davadaki cinayet ortaklığını gizleyen dahi bir yalancısın ya da loş bir palyaçosun. | Open Subtitles | إمّا أنّكَ متلاعب عبقري تخفي تواطؤكَ في القضيّة أو أنتَ... مهرّج بليد |
| Ya da belki sen de ona katılır beni keder içinde kimsesiz bırakırsın. | Open Subtitles | أو أنتَ تنضم له و تتركنى حزينه وحيده |
| Ya da sen Cross ve Weir'ı koruyorsun. | Open Subtitles | أو أنتَ تغطي عن (كروس) و (وير). |
| O ya da siz. | Open Subtitles | أما هي أو أنتَ |
| O ya da siz. | Open Subtitles | أما هي أو أنتَ |