ويكيبيديا

    "أو أنه كان" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Ya da
        
    • veya
        
    Dünyanın büyük olduğunu Ya da bizden farklı olduğunu da bilmiyorduk. Open Subtitles لم نكن نعرف أن العالم كبير أو أنه كان مختلفاً عنا
    Beni görmediğini Ya da başka bir şeritten benim olduğum şeride geçtiğini ve beni durdurduğunu düşünmüştüm. Open Subtitles لم تمت بمشاهدتي أو أي شيء أو أنه كان قادمًا من مكان وأنا كنت قادمًا من مكان وحاول أن يوقفني، توقف إلى جانب الطريق
    - Konuştuğumuz gibi... ama bizi gördü mü Ya da orada mıydı bilmiyoruz. Open Subtitles لكننا لسنا متأكدين إن كان قد شاهدنا أو أنه كان يتعقبنا أساسا
    Ön kapı kilitliydi bu da yapan kişi içerdeydi Ya da tanıdığı biri olduğunu gösteriyor. Open Subtitles و الباب الأمامي كان مقفلاً, مما يعني أن الشخص الذي فعل هذا إما أنه كان لديه مفاتيح للشقة أو أنه كان شخصاً هي عرفته
    Tanrı bana bir melekle haber gönderdi veya işte bu olanların ilahi bir yanı vardı diyebilirdim ama öyle bir şey yoktu. Open Subtitles أستطيع أن أقول أن الرب أرسل ملاكاً لإرشادي أو أنه كان هُناك شيء مُقدس بشأن هذا الأمر لكن لم يُكن الأمر كذلك
    Belki de bir kazadır, veya yazacaktı ama yazamadı. Open Subtitles يمكن أن يكون غير مقصود أو أنه كان سيكتبها ثم نسي
    Kapı kilitliydi, yani ya katilin anahtarı varmış Ya da Angela katili tanıyormuş. Open Subtitles و الباب الأمامي كان مقفلاً, مما يعني أن الشخص الذي فعل هذا إما أنه كان لديه مفاتيح للشقة أو أنه كان شخصاً هي عرفته
    Sizce tımarhaneden yeni mi çıktı? Ya öyle, Ya da bir yerde tutuluyordu ve serbest kaldı. Open Subtitles إما ذلك أو أنه كان يلزم مكان ما أما الآن فقد أصبح طليقاً
    Kumarla, kadınlarla veya birine kefil olmuştur Ya da kumar oynayan bir kadına kefil olmuştur. Open Subtitles عبر القمار أو النساء أو بكليهما أو ربما أنه كان كفيلا لأحدهم أو أنه كان كفيلا لامرأة مقامرة
    Ya da belki de, seni parçası olduğu karanlık ve tehlikeli dünyadan korumak amacındaydı. Open Subtitles أو أنه كان يحاول حمايتك من العالم المظلم والخطر الذى كان جزء منه
    Ya da benim için daha kolay oldu. Open Subtitles فلن تذهبي أو أنه كان أصعب عليّ أنا أراك ترحلين
    Ya temizlik yapmayı ihmal etmişsin Ya da sağlam gürültü patırtı çıkmış. Open Subtitles إما أنك نسيت ، أن تنظف منزلك . أو أنه كان عراكا قوياً
    Yani şüpheli ya içeri girmenin yolunu buldu Ya da zaten buradaydı ve tahliye sırasında saklandı. Open Subtitles إذا فالمجرم إما عثر على طريقة للدخول أو أنه كان بالفعل هنا و إختبئ خلال عملية الإجلاء
    - Kötü nişan almış Ya da ateşini püskürtmüş. Open Subtitles إن تصويبه سيء جدا أو أنه كان يطلق بلا هدى
    Ya bu dediğim oldu Ya da kanun dışı egzotik bir hayvan satın almaya çalışıyordu. Open Subtitles اما هذا أو أنه كان يحاول شراء نوع من الحيوانات الأليفه\ الغير قانونيه
    Ya da ağabeyine katilin kim olduğunu söylemeye çalışıyordu. Open Subtitles أو أنه كان يحاول أن يقول لك أن شقيقه هو القاتل
    Ya menteşeleri gevşetir kapıya tekme atarak çıkardı Ya da kilide içeriden erişerek kurcalardı. Open Subtitles إنه أحد الأمرين إما أنه قامر في أمر المفصلة حتى يمكنه ركل الباب و الخروج أو أنه كان يستطيع الوصول للقفل من الداخل
    Ya üniformayı çok sevdi, Ya da bir şeyler olacağını anladı. Open Subtitles إما أنه يحب ارتداء هذه البدلة أو أنه كان يعرف بأن شيئا سيحدث
    veya ev sahibesinin ilacına mutfakta bulunan arseniği koymaya giderken durup bir şeyler de atıştırıyordu. Open Subtitles أو أنه كان يأخذ القليل ليأكله بعد أن يتسلل ويضع الزرنيخ في دواء السيده,والذي كان يمكن أن يجده في المطبخ أيضا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد