Ya da ben seni ararım. | Open Subtitles | أو تستطيع أن تدعوني عندما تشعرى بالزهق، أو أنا سأدعوك |
Sen de bunu gözardı edebilirsin Ya da durdurmak için bana yardım edebilirsin. | Open Subtitles | تستطيع أن تتجاهله أو تستطيع مساعدتى لمنعه |
Ya da hepsini görürsünüz fakat sonrasında duygusal açıdan ciddi bir moda geçemezsiniz | Open Subtitles | أو تستطيع رؤية الفيلم كاملاً ولكنك لا تستطيع حينها الاستمتاع عاطفياً بالحبكة |
Burada bekleyebilirsin, Ya da orada da bekleyebilirsin. | Open Subtitles | تستطيع أن تنتظر هنا أو تستطيع أن تنتظر هناك. |
Ya da her şeyi oluruna bırakırsın ve seneye, kimsenin umurunda olmayan bir üniversitede terör estirirsin. | Open Subtitles | أو تستطيع فقط التخيل وتشفي غليلك السنة القادمة على شخصٍ ضعيف بجامعة غير معروفة |
Ya da bana nasıl yapılacağını göster ki seni rahatsız etmeyeyim. | Open Subtitles | أو تستطيع أن تريني كيف أصلحه وبذلك سـ تتخلص مني |
Ve sen de "nasıl olurdu" diye merak edebilirsin Ya da beni içeri çekersin ve bir kadınla yatakta yapmayı istediğin her şeyi yapabilirsin. | Open Subtitles | أو تستطيع أن تدخلني وتتسائل ماذا تستطيع أن تفعل مع إمرأة في السرير؟ |
Ya da kapıyı çalıp yemeğe gelebilirsin. | Open Subtitles | أو تستطيع أن تأتي لتتناول العشاء في بعض الأحيان |
Ya da en başta bunu doğru yapıp bu sorunla uğraşmazsın. | Open Subtitles | أو تستطيع فعلها بطريقة صحيحة من المرة الأولى وبالتالى لن تحدث لك هذة المشكلة |
Ya da onları vurursun. Bu da olur tabii. | Open Subtitles | أو تستطيع أن تطلق النار عليه ذلك يؤدي الغرض أيضاً |
Ya da dediğim gibi C-7 protokolünü mü takip edeceksin? Afedersin. Yalnış mı konuştum? | Open Subtitles | أو تستطيع أن تتبع بروتوكول سى 7 ,أسف هل كان هذا صعباً ؟ |
Evden uzak, bu kavşakta ölebilirsiniz Ya da şehrinize geri dönüp efendilerinize aradığınızı bulamadığınızı söyleyebilirsiniz. | Open Subtitles | تستطيع أن تموت في مفترق الطرق هذا بعيداً عن الوطن أو تستطيع أن ترجع لـ مدينتك وتخبر أسيادك أنك لم تجد الذي تبحث عنه |
Şimdi, bir hapishaneden kaçabilirsin, Ya da kilisede her türlü karışıklık yaratabilirsin, ama birinin hayatı tehlikedeyken, bunu yapma tamam mı? | Open Subtitles | الأن,تستطيع الهروب من السجن, أو تستطيع أن تسبب الفوضى للكنيسة أياً كان, ولكن تفعلها حينما لاتكون حياة شخص ما |
- Ya da burada oturup başında sorun olup olmadığını anlayana kadar klimanın keyfini çıkarırsın. | Open Subtitles | أو تستطيع أن تبقى هنا في غرفة الإنتظاء المكيفة الجميلة حتى أتأكد من أن رأسك بخير |
Varmaya çalıştığım nokta, mahkemeye gidebilirsiniz yıllarınızı harcayıp yine de kazanamayabilirsiniz Ya da bu anlaşmayı kabul edersiniz. | Open Subtitles | وقضاء سنوات في القتال في معركة قد لا تربحها أو تستطيع القبول بالتّسوية |
Ya korkuyla yönetirsin Ya da sevgiyle. | Open Subtitles | تستطيع الحكم عن طريق الخوف أو تستطيع الحكم عن طريق الحب |
Yani, ya geçmemize izin ver, Ya da ismini ve rütbeni söyle ve ben de Kuvira'ya ileteyim. | Open Subtitles | وغضة بالضعف , لذا يمكنك أن تدعنا نمر أو تستطيع اعطائي أسمك ورتبك |
Böylece Ruslar ya kendi islerini hallederler Ya da... hem kendine hem de | Open Subtitles | السماح للروس بفعل ما يُريدون أو تستطيع مساعدة نفسك |
Ya da onu yemeğe davet edip, orada sorabilirsin. | Open Subtitles | أو تستطيع أن تدعوه للعشاء وبكل بساطه تسأله |
Ya yalan beyanat verip adaletin tecelli etmesini engellemekten seni içeri alırız Ya da buradan çıkar evine gidersin... | Open Subtitles | لذا، إما أن نعتقلك بتهمة عرقلة العدالة والكذب أو تستطيع الذهاب للمنزل، وننسى أن هذا حصل. |