O zaman, bu akşam saat 10:00'da, ya da yarın saat 8:00? | Open Subtitles | هل نقول الليلة فى العاشرة؟ أو غدا فى الثامنة؟ |
ya da yarın gece, ya da haftasonu, ne olursa. | Open Subtitles | أو غدا ليلة ، أو في نهاية هذا الاسبوع ، أيا كان. |
Belki bugün ya da yarın değil ama sandığınızdan daha erken. Abuddin'de.. | Open Subtitles | ربما ليس اليوم أو غدا لكن أقرب مما تظنين |
Bugün ya da yarın gelip seninle görüşebilmeyi umuyordum. | Open Subtitles | وكنت آمل أن تأتي ونراك إما اليوم أو غدا |
Kasırganın en şiddetli hâlini bu gece veya yarın New York'ta görmeyi bekliyoruz. | Open Subtitles | علينا توقع أننا سوف نرى ذروة هذه العاصفة اليوم أو غدا هنا في ( نيويورك ) |
Bugün ya da yarın. Ama gelecek, göreceksiniz. | Open Subtitles | اليوم أو غدا ، سيأتى و سترى |
Bugün ya da yarın olabilir. | Open Subtitles | قد يحدث اليوم أو غدا |
Bugün ya da yarın olabilir. | Open Subtitles | قد يحدث اليوم أو غدا |
Daha sonra senin dairende ya da yarın Hollis'te değil. | Open Subtitles | ليس, " لاحقآ في شقتك,أو غدا في "هوليس |
- veya yarın baloda sorarım. | Open Subtitles | - أو غدا في الحفلة |