İş görüşmesinde, asker cenazesinde falan da olur Ya da ne düşünüyorum, hey, bilirsin bir gün şehir meclisine üye olmak isteyebilirsin. | Open Subtitles | أو ربما مقابلة عمل أو مأتم عسكري أو كنتُ أفكر أتعلم إن أردت أن تصبح نائباً في مجلس البلدية في يوم ما |
Ya da olabilirdim, eğer aptalca sana kızgın olduğumu düşünmeseydin, ki şu anda gerçekten kızdım. | Open Subtitles | أو كنتُ لأبتهج لولا فرضيّتك دون تفكير بأنني غاضب منك، و هذا حالي الآن |
Evet, ya o Ya da ben önceki yaşamımda bir cadıydım. | Open Subtitles | أجل , بسبب ذلك أو كنتُ ساحرة في الحياة السابقة |
Bu yüzden buradasın, değil mi? Bir açıklama bekliyorsun. "İlgi çekmek istedim" Ya da "Asilik yaptım" gibi. | Open Subtitles | هذا سبب مجيئك هنا، صحيح لتحصلي على تفسير؟ أردتُ الإهتمام أو كنتُ أتصرف نتيجة... |
Ya da ben orada olsaydım. | Open Subtitles | أو كنتُ أنا معكِ |
%1 kâr ederim Ya da ettim diyeyim. | Open Subtitles | (جوردن)، ما الذي تحصل عليه من شركات الأسهم الكبيرة؟ أحظى بنسبة واحد بالمئة. أو كنتُ أجني نسبة واحد بالمئة. |
Yani hedef Shen'di. Ya da bendim. | Open Subtitles | إذن كان (شين) الهدف أو كنتُ الهدف |
Ya da öyleydim. | Open Subtitles | أو كنتُ كذلك. |
Ya da öyleydim. | Open Subtitles | أو كنتُ كذلك. |