ويكيبيديا

    "أو ما إلى" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • falan
        
    • ya da
        
    Bu işler nasıldır bilirsin. Seni reddetiğim falan yoktu. Open Subtitles وليس الموضوع أني حاولت تجاهلك أو ما إلى ذلك
    Birlikte balığa çıkmalarını falan ayarlarız. Open Subtitles سنخطط لرحلة صيد سمك صغيرة لهما أو ما إلى هنالك
    O benim kız arkadaşım falan değil ama yaz boyunca burada olmayacağım için biraz üzülüyor olmasını beklemez misin? Open Subtitles أعلم أنها ليست حبيبتي أو ما إلى ذلك و لكن ألا تظن أنها ستشعر بسوء لأني سأغيب طوال فترة الصيف؟
    O benim kız arkadaşım falan değil ama yaz boyunca burada olmayacağım için biraz üzülüyor olmasını beklemez misin? Open Subtitles أعلم أنها ليست حبيبتي أو ما إلى ذلك و لكن ألا تظن أنها ستشعر بسوء لأني سأغيب طوال فترة الصيف؟
    Psikiyatristle görüştüğün zaman ona deli teyzenle ilgili ya da ona benzer bir yalan uydurman gerek. Open Subtitles وعندما تلتقين بذلك الطبيب النفسيّ يجب أن تختلقي كذبة، عن خالة مجنونة أو ما إلى ذلك.
    Televizyon falan izlemişlerdir herhalde. Open Subtitles أعتقد أنهم كانوا يشاهدون التلفاز أو ما إلى ذلك.
    Bilmem. Beklerken dans falan etmek ister misin? Hayır! Open Subtitles ربما تعويذة جنسية أو ما إلى ذلك، لا أعلم، أتريدين الرقص أو ما شابه، بينما ننتظر؟
    Uçurumdan falan düşmesin ya da o lanet olası gölde falan boğulmasın. Open Subtitles أرجوك، جنّبه السقوط من فوق منحدر أو الغرق في بحيرة لعينة أو ما إلى ذلك.
    Ailem hep doktor ya da borsacı falan olmamı istemişti, Open Subtitles لطالما أراد والداي بأن أكون طبيباً أو سمسار بورصة أو ما إلى ذلك.
    Lourdes'a falan gidersiniz sanmıştım. Open Subtitles ظننت أنك تعنين أمراً رسميا أو ما إلى ذلك
    Ben senin oğlunu on yaşında falan sanıyordum. Open Subtitles تعلمين، خلت أنّ عمر ابنك ما يقارب 10 سنوات ويدرس بالإعداديّة أو ما إلى ذلك
    Yine de benzin almak için arabayı kenara çektiklerinde... içeri girip bir parça şeker ya da dondurma falan almama izin verirlerdi. Open Subtitles ولكن حين كان يتوقف ليتزود بالوقود، كان يسمح لي بدخول المتجر لأشتري قطعة حلوى أو بوظة أو ما إلى ذلك.
    Ayrıca koltuk değnekleri ya da tekerlekli sandalyeleri falan varsa... ikiye katlanıyor. Yani... Open Subtitles وسيكون المبلغ الضعف لو كان الرجل يمشي على عكازين أو مقعد متحرك أو ما إلى ذلك.
    Belki de bugün özel bir gündür. Dünya Günü, Kefaret Günü falan. Open Subtitles ربما اليوم يوم عطلة ما أو أنّه يوم الأرض أو يوم الغفران أو ما إلى ذلك
    Sanırım kafası kaldırıma falan çarpmış. Open Subtitles أعتقد أنّ رأسه ارتطم بالأرض بقوة أو ما إلى ذلك
    Okulun falan yok mu senin? Open Subtitles أليس لديك مدرسة لترتاديها أو ما إلى ذلك؟
    Arkadaşlık bilekliği falan yapmak da yok. Open Subtitles و لن نصنع لبعضنا أساور صداقة أو ما إلى ذلك.
    Belki biraz para bulup Key West'e falan giderim. Open Subtitles ...ربما أحصل على بعض المال ...ثم قد أذهب إلى كي ويست أو ما إلى ذلك
    Bu 15 dakika sonra falan demek değil mi? Open Subtitles ألا يعني هذا 15 دقيقة أو ما إلى ذلك؟
    Onu vahşice yetiştiririz, sincap ya da benzeri bir şey gibi. Open Subtitles سنربيه ليكون ضارياً، مثل سنجاب أو ما إلى ذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد