Onu geçen sene mi yoksa on dakika önce mi gördüğümü bilemiyorum. | Open Subtitles | لست متأكدة إن كنت قد رأيته السنه الماضيه أو منذ عشرة دقائق |
Yani sizden önce mi, sizden sonra mı? Yoksa hepsi birlikte mi? | Open Subtitles | تقصد قبل أن ألتقيك، أو منذ أن ألتقيتك أو كلها سويّةً؟ |
Tren belki iki, belki iki buçuk saat önce gitmiş. | Open Subtitles | لقد مر القطار , ربما منذ ساعتان أو منذ ساعتان و نصف |
Bir saat önce senin yanındayken az daha ölüyordu ama. | Open Subtitles | أو منذ ساعة عندما كانت تموت تقريباً أمامك ؟ |
Bir iki gün önce alındıysa, belki hala dışarda bir yerdedir. | Open Subtitles | لو أخذ لوح التقطيع البارحة أو منذ يومين، فلعله لا يزال في الخارج |
Birkaç hafta önce, The Talking Heads'e dekor hazırladık. kapakta görselleştirilen mutluluğun bir de karanlık tarafı vardı. | TED | أو منذ بضعة أسابيع صنعنا صندوق تصاميم لـ"الرؤوس المتكلمة" حيث على الغلاف أخذ تصوير السعادة جانباً مظلماً بالفعل |
Hiç bu kadar iyi olmamıştı. Ne önce ne de sonra. | Open Subtitles | لم يكن جيدًا أبدًا من قبل، أو منذ ذلك |
Daha önce böylesi bir gurur duymadığımı bilmiyordum. | Open Subtitles | لا أعرف ان كنت... فخور جدا... قبل أو منذ ذلك الحين. |
Daha önce hiç olmadığı kadar ağladım da ağladım. | Open Subtitles | بيكت أكثر أي وقت مضى أو منذ ذلك الحين |
- 4 yıl sonra ya da 40 yıl önce. | Open Subtitles | -بعد 4 سنوات من الآن أو منذ 40 سنة |
- ...birkaç gün önce. | Open Subtitles | - أو منذ بضعة أيام. - لقد كان بالأمس. |
Birkaç hafta önce tutuklanmış. | Open Subtitles | (آندريه كولشك) أُعتُقِلَ الأسبوع الماضي أو منذ 3 أسابيع |