Biliyorum. Çoğu hapiste ya da öldü. | Open Subtitles | أعلم, أغلبهم بالسجن أو موتى. |
Biliyorum. Çoğu hapiste ya da öldü. | Open Subtitles | أعلم, أغلبهم بالسجن أو موتى. |
Ateş açıldığı anda insanlar yaralı veya ölü halde yere yığılmaya başladı. | Open Subtitles | مع بدء إطلاق النار، تساقط الناس أرضًا جرحى أو موتى |
Sağlam olan tüm erkekler ya ordudaydı ya da yaralı veya ölü. | Open Subtitles | أكثر الرجال صحيحو الجسم كانوا في الجيش أو مصابين أو موتى |
Çünkü güven sorunu olmayan ajanlar ya genç ya da ölü oluyor. | Open Subtitles | لأن الجواسيس الذين يثقون بالآخرين صغار السن أو موتى |
- Ölü ya da ölü evlat. | Open Subtitles | -موتى أو موتى" " |
Kraliyet yönetimi mürettebatın Ölü ya da diri olduklarına dair suskunluğunu sürdürüyor. | Open Subtitles | ولم نسمع تصريح من صاحبة الجلالة رئيس الحكومة بالنسبة إلى مصير الطاقم... ما إذا كانوا أحياء أو موتى. |
- Saklanmakta veya ölü - | Open Subtitles | -مختبئين أو موتى |
Ölü. Ya da diri. | Open Subtitles | أحياء أو موتى |
Ölü ya da diri. | Open Subtitles | أحياءً أو موتى |