Ne acemice bir soru, Ajan Taylor. | Open Subtitles | هذا سؤال تافه أيتها العميله تايلور |
Özel Ajan Brody, bu benim eşim, Rina. | Open Subtitles | أيتها العميله (برودي ) هذه زوجتي (رينا ) |
Özel Ajan Brody, bu benim eşim, Rina. | Open Subtitles | أيتها العميله (برودي ) هذه زوجتي (رينا ) |
Şimdi de komşuculuk mu oynamaya başladın Ajan Barrett? | Open Subtitles | ماذا؟ تصادف وجودك في نفس الحي، أيتها العميله ( باريت)؟ |
Bunlar önsezilerin mi Özel Ajan Barrett? | Open Subtitles | هل هذا حدس، أيتها العميله الخاصه (باريت)؟ |
- Bensiz mi başladın Özel Ajan Barrett? | Open Subtitles | أتبدئين من دوني، أيتها العميله (باريت )؟ |
Bu onuru lütfeder misiniz Özel Ajan Barrett? | Open Subtitles | أتريدين أخذ الشرف، أيتها العميله(باريت)؟ |
Sadece nasıl olduğunu görmeye geldim, Özel Ajan Delaney. | Open Subtitles | فقط أطمئن عليكِ (أيتها العميله الخاصه (ديلايني |
Şimdi, benim bir hırsız olduğumu mu düşünüyorsunuz, Ajan Casey? | Open Subtitles | هل ما زلتِ تظنّين أنني لصٌ أيتها العميله (كايسي)؟ |
Tamam, hazır mıyız Ajan Lisbon? | Open Subtitles | حسناً, هل نحنُ جاهزون أيتها العميله (ليزبن) ؟ |
Ajan Keen, elektrikler gitti. Neler oluyor? | Open Subtitles | أيتها العميله (كين) لدينا إنقطاع في الطافة ماذا هُناك؟ |
Senin için ne yapabilirim DAB'den Ajan Jareau? | Open Subtitles | إذا، مالذي أستطيع فعله لك، أيتها العميله (جيرو) من وحدة تحليل السلوك؟ |
Ajan Jareau, konuştuğumuz şu kısa süre içinde çok yetenekli ve zeki olduğunu öğrendim diyebilirim. | Open Subtitles | حسنا، أيتها العميله (جيرو)، من خلال حديثنا في هذه الفتره القصيره أستطيع القول أنكِ قادره و ذكيه جدا |
Buna gerek kalmayacak, Ajan Helen. | Open Subtitles | (ليس بالضرورة , أيتها العميله (هيلين |
Buna gerek kalmayacak, Ajan Helen. | Open Subtitles | (ليس بالضرورة , أيتها العميله (هيلين |
Ajan... | Open Subtitles | أيتها العميله... |