emin ellerde olacaksın, bu yüzden endişelenme. | Open Subtitles | أنت ستكون في أيدي أمينة كذلك لا تقلق عن ذلك |
emin ellerde olacak. Onun için en iyi olanı yaptınız. | Open Subtitles | ستكون في أيدي أمينة لقد فعلت قصارى جهدك معها |
Kardeşin emin ellerde. Merak etme Avatar kesinlikle onsuz dönmez. | Open Subtitles | أخيكي في أيدي أمينة ستكون صدمة لي,إذا عاد الآفاتار من دونه |
İyi ellerde olacak, ama sen yorgun görünüyorsun. | Open Subtitles | سوف يكون في أيدي أمينة لكنك تبدين متعبة بحق |
Bu arada Lex iyi ellerde. Savunmasını Corinne Harper yürütüyor. | Open Subtitles | إضافة إلى ذلك ليكس بين أيدي أمينة كورين هاربر تدافع عنه |
Bana güvenin, çok emin ellerdesiniz. | Open Subtitles | ثقبي, أنت في أيدي أمينة |
İnsanlarının emin ellerde olduğunu bilmezlerse savaşçılar bu işi yapmaz. | Open Subtitles | القاتلين لا يمكنهم أن يفعلوا هذا حتى يعلمون أن أناسهم في أيدي أمينة |
Adamla yüz yüz görüşülüp, emin ellerde olduğuna inandırılması gerek. Neden ben? | Open Subtitles | يحتاجُ أن ينظر إلى عينيك و يعرف أنّهُ في أيدي أمينة. |
Evet konuştum, o gayet umutlu, ve Gizli Servis ile emin ellerde. | Open Subtitles | نعم وهو على ما يرام وفي أيدي أمينة مع الخدمات السرية |
Evet, Kral'ın oğlunun emin ellerde olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | أجل، فأنا أعلم .أن إبن الملك في أيدي أمينة |
Şirketinin emin ellerde olduğunu bilip tüm gün evde kalmak ve oğlunla oynayabilmek çok güzel bir şey olmalı baba. | Open Subtitles | لكن لابد أنه جميل، أبي، معرفة أن شركتك في أيدي أمينة وأن بإمكانك البقاء في المنزل طوال اليوم واللعب من ابنك. |
Küçük fidelerimiz çok emin ellerde. | Open Subtitles | نباتاتنا الصغيرة برعاية أيدي أمينة |
Sayın Bakan, kızınız emin ellerde. | Open Subtitles | سيدي الوزير ابنتك في أيدي أمينة |
Seninle hisseleri gözden geçirecekler ve şirket Albert Onescut ile emin ellerde. | Open Subtitles | مناقشة كل الملكيات العقارية معك الشركة في أيدي أمينة مع " ألبرت ويلكتس " |
Grace, Stan Gutterie ile emin ellerde. | Open Subtitles | غريس شتكون في أيدي أمينة مع ستان جيتوري |
Bana sorarsan, o iyi ellerde. | Open Subtitles | لديه أمّ ممتازة تراقب ظهره إذا سألتيني, انه في أيدي أمينة |
Anlıyorum ama Teğmen iyi ellerde. | Open Subtitles | سأخذ ذلك بعين الإعتبار ولكن الملازم في أيدي أمينة |
Küçük bir teselli ama şirketin iyi ellerde olduğunu bil. | Open Subtitles | إنها تعزية صغيرة ولكن الشركة في أيدي أمينة |
O başa geçince, hepimiz şirketin iyi ellerde olduğunu bilerek rahat olabileceğiz. | Open Subtitles | بوجوده في القيادة، يمكننا الاسترخاء بمعرفة أن الشركة في أيدي أمينة. |
Destrier bana her zaman iyi hizmet etmiştir. emin ellerdesiniz. | Open Subtitles | (ديسترير) دوما يخدمني جيداً أنت في أيدي أمينة |
İyi ellere kaldığına inanırsam bazı şeyleri bırakmanın daha kolay olduğunu itiraf etmeliyim. | Open Subtitles | يسهل علي ترك هذه الأشياء إذا أحسست أنها في أيدي أمينة |
Dedektif Corcoran, onun emin ellere teslim edildiğine emin olmak istiyor. | Open Subtitles | المحقق كوركوران أراد التأكد بأن الفتاة كانت في أيدي أمينة |
Diğer işler de güvenilir ellerde. Doğru değil mi, Arthur? | Open Subtitles | والعشر الأخير في أيدي أمينة أليس كذلك يا (آرثر) ؟ |