Rüyanın en güzel yerinde uyandırdın. | Open Subtitles | لقد أيقظتني قبل أحظى بـإفضل جزء من الحلم |
Beni, onun tatil planlarını anlatmak için mi uyandırdın? | Open Subtitles | هل أيقظتني لكي أشاركه خططه لقضاء أجازته؟ |
Beni onun tatil planlarını paylaşmak için mi uyandırdın? | Open Subtitles | هل أيقظتني لكي أشاركه خططه لقضاء أجازته؟ |
Pekala, gece yarısı kedim beni uyandırdı. Gerçekten de çok açtı. Bu nedenle onun sevdiği kedi maması. | Open Subtitles | قطتي أيقظتني في منتصفِ الليل، وقد كانت جائعة جداً |
Aslında geçen hafta, yanılmıyorsam, beni çok güzel bir uykudan uyandırıp... vücudumu kullanmayı talep ettiğin Cuma dahil, sadece iki defaydı. | Open Subtitles | في الأسبوع الماضي مرتين من ضمنهم الجمعة عندما أيقظتني من نومي المتقلب واغتصبتني بالقوة |
Neden beni sabahın köründe uyandırdınız? | Open Subtitles | وأنت أيقظتني في وقت متأخر من الليل |
Madem kafanda hiçbir soru işareti yok, ozaman bunu söylemek için beni niye uyandırdın? | Open Subtitles | ألم يكن لديك شكوك، فلماذا أيقظتني لإخباري؟ |
Yatağıma geri dönebileceğimi söylemek için mi beni uyandırdın yani? | Open Subtitles | إذن أنت أيقظتني لتخبرني بأن أعود لسريري؟ |
Umarım beni yaşlı bir adamın sağlığından daha önemli bir konu için uyandırdın. | Open Subtitles | أرجو أنّكِ أيقظتني لسبب أهمّ من صحّة رجُلٍ مُسِّن |
uyandırdın beni. Daha yataktayım. Pazar sabahı sonuçta anne. | Open Subtitles | لقد أيقظتني , مازلت في سريري في صباح السبت أمي |
Beni bu saçmalık için mi uyandırdın? İyi bir gün geçirmeni istedim. | Open Subtitles | لماذا أيقظتني احضور هذه القذارة |
Gecenin bir yarısı bunu söylemek için mi uyandırdın? | Open Subtitles | لقد أيقظتني بوسطِ الليل لكي تخبرني ذلك؟ |
Beni uyandırdın, kahretsin! | Open Subtitles | لقد أيقظتني,تباًلك |
Annem bu sabah beni uyandırdı ve ben daha gözümü tam açamıyorken bana ders vermeye başladı ki bunu biraz haksızlık olarak gördüm. | Open Subtitles | أيقظتني أمي هذا الصباح وبدأت في محاضرتي حتى قبل أن اٌفيق تماماً والذي إعتقدت أنه كان أمرّاً غير مُنصفاً |
Beni uyandırdı. | Open Subtitles | لقد أيقظتني لقد كنت غططت في النوم وأنا أشاهد الأخبار |
geçen gece, kızımız beni ve eşimi uyandırdı. Penceresinin dışında birini gördüğünü söyledi. | Open Subtitles | أيقظتني ابنتي أنا وزوجتي البارحة قالت إنها رأت شخصاً خارج نافذتها |
Bana iyi geceler demek için beni uyandırıp, bana uzunca bir süre sarılmıştı. | Open Subtitles | أيقظتني لتقل لي تصبح على خير وضمتني لفترة طويلة |
Beni uyandırıp buraya getirdin ve uyudun..kalk | Open Subtitles | أيقظتني و جعلتني آتي لهنا و ثم عدت للنوم انهض مرحباً |
Seks arkadaşlarınıza yemek yapmam için mi uyandırdınız beni? | Open Subtitles | أيقظتني كي أطعم رفيقة الجنس الخاصة بك? |
Gözümü açtın Ahmed. Güzel oğlum. | Open Subtitles | لقد أيقظتني يا أحمد يا طفلي الجميل |
Evi boşaltmamız gereken sabah kapının sertçe çalınmasıyla uyandım. | Open Subtitles | في صباح يوم الطرد نقرة قوية على الباب أيقظتني |
Gerçekten, Cumartesi günü sabahın 8'inde beni yataktan meditasyon yapmanı izlemem için mi kaldırdın? | Open Subtitles | بجّد... أيقظتني من على السرير عند الساعة الثامنة صباحاً يوم السبت لأشاهدكَ وأنت تفكّر مليّا؟ |
En azından, beni uyandırana kadar 70'li yıllardaydım. | Open Subtitles | حسناً ، على الأقل كنتُ في السبعينيات إلى أن أيقظتني |
Bu gece beni bir daha uyandırırsan seni testereyle keserim. | Open Subtitles | أيقظتني مجددا الليلة ستكون فرصتك الاخيرة |
Neden uyandırdığını söylemezsen yemin ederim gebertirim seni. | Open Subtitles | أخبرني لِمَ أيقظتني و إلا أقسم أني سأقتلك |
Bayan Johnson beni uyandırdığında saate bakmıştım. | Open Subtitles | لقد نظرت إلى ساعتي ، عندما أيقظتني الآنسة ً جونســون ً |