ويكيبيديا

    "أين تذهبين" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Nereye gidiyorsun
        
    • Nereye gidiyorsunuz
        
    • Nereye gittiğini
        
    • Nereye gideceksin
        
    • Nereye gidiyoruz
        
    • - Nereye
        
    • Ne yapıyorsun
        
    • Nereye gittin
        
    • Nereye böyle
        
    Devam et, anla bana... trene bindiğinde Nereye gidiyorsun? Open Subtitles هيا اخبرينى أين تذهبين عندما تستلقى القطار؟
    Ne zaman döneceksin diye sormadım. Nereye gidiyorsun diye sordum. Open Subtitles لم أسألك متى ستعودين سألتك إلى أين تذهبين
    Merakımdan soruyorum, buradan çıktığında Nereye gidiyorsun? Open Subtitles سؤال بدافع الفضول، إلى أين تذهبين بعد خروجك من هنا؟
    - Kız-- Nereye gidiyorsun bakalım ufaklık? Beni bu kadar kolay uyutabileceğini mi düşündün? Open Subtitles إنها .. أين تذهبين أختي الصغيرة هاه ؟ هل برأيك سأرقد بهذه السهولة ؟
    Nereye gidiyorsun? Open Subtitles بعد بضعة أميال على الطريقة ، إلى أين تذهبين ؟
    8 kere vurdum. # Yakında Nereye gidiyorsun hayatım? Open Subtitles كانت ثمان مرات عزيزتي , أين تذهبين ؟ أنت بخير و جيدة أنت بخير و جيدة
    - Bu "iyi insanlar"la Nereye gidiyorsun? Open Subtitles إلى أين تذهبين مع هؤلاء الأناس الطيبين؟ إننا متجهين نحو الشاطئ
    Ve benim hayal gücümden değil. Yani sen her gün Nereye gidiyorsun? Open Subtitles وليس هذا ما أتخيله عنك، لذا إلى أين تذهبين كل يوم بحق الجحيم؟
    Arabamda yaşadığımı biliyor muydun? Nereye gidiyorsun? Open Subtitles هل علمتَ أنّني كنتُ أعيش بداخل سيّارتي ؟ إلى أين تذهبين ؟
    Yana kay. Nereye gidiyorsun? Open Subtitles تحركِ، إسمحيبدخولي، أين تذهبين ؟
    - Sylvia, Nereye gidiyorsun, canım? Open Subtitles سيلفيا .. أين تذهبين يا عزيزتى ؟
    Tatlım, en iyi pantolonunu giymişsin. Nereye gidiyorsun? Open Subtitles عزيزتي، إلى أين تذهبين بأبهى حلة؟
    Gece vakti, tek başına Nereye gidiyorsun? Open Subtitles أين تذهبين بمفردك الآن، في هذا الليل ؟
    Ee, şimdi Nereye gidiyorsun? Emin değilim. Yarın kampanyaya başlıyoruz. Open Subtitles إذا إلى أين تذهبين ألأن أنا لست متأكدة
    Bu çöp torbasıyla Nereye gidiyorsun? Open Subtitles إلي أين تذهبين بكيس القمامة هذا؟
    Hepsi yoluna girecek. Nereye gidiyorsun? Open Subtitles إنهم جميعًا يعملون بالخارج أين تذهبين ؟
    - Bu hiçbir yere gidiyor. - Nereye gidiyorsun? Open Subtitles هذا لن يوصل لأي شيء إلى أين تذهبين ؟
    - Hemen döneceğim. - Nereye gidiyorsun? Open Subtitles سأعود في الحال إلى أين تذهبين ؟
    Bu güzel günde Nereye gidiyorsun? Open Subtitles الى أين تذهبين في هذا اليوم الصحو؟
    Nereye gidiyorsunuz? - Telefon açmam lazım. Open Subtitles أين تذهبين سأجري مكالمة تيلفونية
    Nereye gittiğini söylersen sana yardımcı olabilirim. Open Subtitles ،اذا أخبرتني أين تذهبين ربما أستطيع مساعدتكِ
    Nereye gideceksin? Open Subtitles إلي أين تذهبين ؟
    Nereye gidiyoruz? - Tanrım. Open Subtitles إلى أين تذهبين ؟
    Ne yapıyorsun? Open Subtitles إلي أين تذهبين ؟
    Nereye gittin, Anna? Open Subtitles أين تذهبين ، (آنا)؟
    Alelacele Nereye böyle? Open Subtitles هل تمانعين إن سألتكِ إلى أين تذهبين في عجلة من أمركِ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد