Teresa Dunn'ın yaralarının hastanede çekilmiş fotoğrafları. nereden buldun onları? | Open Subtitles | هذه صور المستشفى لإصابات تيريزا دان. أين حصلت على هذه؟ |
Çiftliğime gelmedinse, bu parayı nereden buldun? | Open Subtitles | اذا لم تكن بمزرعتى ابدآ، فمن أين حصلت على هذا المال؟ |
- Sağolun efendim. Ona iyi bakın. - Bunu nereden buldun? | Open Subtitles | شكراً لك يا سيدى , أعتنى بهذا من أين حصلت على ذلك ؟ |
King, o biraları nereden aldın, oğlum? | Open Subtitles | كنج , من أين حصلت على هذه البيره يا ولد ؟ |
Buna iyi bakın. - Bunları nerden buldun? | Open Subtitles | شكراً لك يا سيدى , أعتنى بهذا من أين حصلت على ذلك ؟ |
ATF kıçının dibinde soruşturma yapıyor. Tanrım. Bunları nereden buldunuz? | Open Subtitles | العملاء يضعون أتباعاَ فوق مؤخرتك أين حصلت على هذا ؟ |
-O tahta parçasını nereden buldun? | Open Subtitles | أندي من أين حصلت على هذه القطعه الخشبيه؟ |
Kutsal Meryem aşkına, bunu nereden buldun? | Open Subtitles | بحق الأخت سَيدي من أين حصلت على هذا بحق الجحيم؟ |
Bu güzel tüyü nereden buldun? | Open Subtitles | أخبرني, من أين حصلت على هذه الريشه الجميله يا ولد؟ |
Hey, bekle gözlükleri nereden buldun adamım? | Open Subtitles | أنت, انتظر من أين حصلت على تلك النظارة يا رجل؟ |
Hey, gözlüğü nereden buldun, dostum? | Open Subtitles | مهلاً, انتظر من أين حصلت على تلك النظارة يا رجل؟ |
Kapa çeneni, dostum! Sparky, o pembe atkıyı da nereden buldun? | Open Subtitles | سباركي من أين حصلت على ذلك الوشاح الوردي؟ |
Tıbbi teçhizatı nereden buldun? | Open Subtitles | ومن أين حصلت على كل هذه الأدوية و مستلزماتها ؟ |
-Sakin ol. -Arabayı nereden buldun? | Open Subtitles | خذ الأمور بسهولة من أين حصلت على هذة السيارة؟ |
- Posta kutusu adresini nereden buldun? | Open Subtitles | من أين حصلت على عنوان الصندوق؟ من , من المظروف الذى تركه ويل بالمنزل |
Bir daha soruyorum; siyanürü nereden buldun? | Open Subtitles | : دعني أسألك مجددا من أين حصلت على السيانيد ؟ |
Bunları nereden aldın, Joe, A.A. Toplantısı'ndan mı? | Open Subtitles | من أين حصلت على هذه الأشياء هل كان لديك موعد غرام؟ |
- Vay canına! Şu haline bak. Bu elbiseyi nereden aldın? | Open Subtitles | تبدين رائعة ،من أين حصلت على هذا الفستان؟ |
- Sağolun, efendim. Buna iyi bakın. - Bunları nerden buldun? | Open Subtitles | شكراً لك يا سيدى , أعتنى بهذا من أين حصلت على ذلك ؟ |
Kullandığınız silâhı nereden buldunuz, Yüzbaşı? | Open Subtitles | قل لي يا كابتن من أين حصلت على المسدس الذى إستعملته؟ |
-Silahı nereden aldınız? -Arkadaki dolaptan. Av tüfeklerim, birkaç tabancam var. | Open Subtitles | أين حصلت على السلاح؟ من الخزانة حيث أحتفظ ببعض البنادق والمسدسات. |
Bunu istediğini söylemiştin. Onları nerden aldın? Onlar kaçak mı? | Open Subtitles | لقد قلت انه ما أردت من أين حصلت على هؤلاء؟ |
Pek öyle görünmüyor gerçi ama, bin yaşıma da gelsem çıkıp öyle haykıracak cesareti nereden buldum bilemeyeceğim. | Open Subtitles | لو عشت 1000 عام والتي لن تكون هكذا، فلم أعرف .من أين حصلت على الشجاعة لأوكل في أمر كهذا |
Seninkileri yapma fikrini nereden almıştın? | Open Subtitles | من أين حصلت على أفكار الرسومات التى قمت بها ؟ |
Ve bu elbiseyi de nereden buldu? | Open Subtitles | و من أين حصلت على هذا الفستان؟ |
Bu gizli bir bilgi. nerden buldunuz? | Open Subtitles | هذه معلومات سريه من أين حصلت على ذلك؟ |
Bu sayıları nereden edindin? | Open Subtitles | ومن أين حصلت على هذه الأرقام ؟ |
Sen hala o silahları nereden aldığını söylemedin. | Open Subtitles | لا زلت لا تدري من أين حصلت على تلك البنادق |
Bu adı nereden öğrendin? | Open Subtitles | من أين حصلت على ذلك الاسم؟ اتصل على بيت بيلي |
Kutsal Meryem. Hala bu enerjiyi nereden buluyorsun? | Open Subtitles | بحق مريم العذراء من أين حصلت على هذه الطاقة؟ |