Sayın Vali, sadece korktuğunuz için masum bir topluluğu hedef alamazsınız. | Open Subtitles | أيها الحاكم ، لا يمكنك إستهداف سكان أبرياء لأنك تشعر بالذعر |
Sayın Vali, tüm bu cinayetler birbirleriyle bağlantılı. | Open Subtitles | أيها الحاكم, كل هذه الوفيّات غير مترابطة. |
Sayın Vali, bu ülkedeki ölüm cezasının etkili bir sistem olmadığını artık kabul etsek olmaz mı? | Open Subtitles | الآن.. أيها الحاكم الا نستطيع كلنا فقط أن نعترف أن نظام حكم الإعدام في هذه البلاد لن يعمل؟ |
Korkarım, yakında dahil olunacak bir Birlik kalmayabilir, Vali Bey. | Open Subtitles | أخاف إنه لن يكون هناك إتحاد لننضم له أيها الحاكم |
Merhabalar, Vali Bey. Merak ediyorum da, siz ve ben özel bir görüşme ayarlayabilir miyiz? | Open Subtitles | مرحبا , أيها الحاكم , كنت أتسائل إذا أنت |
Sevgili Valim, size bunu sorduğum için bağışlayın ama yardımınıza ihtiyacım var. | Open Subtitles | أيها الحاكم العزيز، سامحني لإستدعائك على هذا النحو، و لكني بحاجةٍ لمساعدتك |
Muhafız, ama o çok şey biliyor. | Open Subtitles | ولكنه يعرف الكثير، أيها الحاكم. |
Sayın Vali, söylesenize, görevinizi daha ne kadar sürdürmeyi düşünüyorsunuz bu... | Open Subtitles | إذن أيها الحاكم أخبرني كم من الوقت ستظل مكلفاً بالعمل في هذا |
Sayın Vali, söylesenize, görevinizi daha ne kadar sürdürmeyi düşünüyorsunuz bu... | Open Subtitles | إذن أيها الحاكم أخبرني كم من الوقت ستظل مكلفاً بالعمل في هذا |
Sayın Vali, bu çekişmeyi kazanan başkanlığa adaylığını koyacak. | Open Subtitles | حسناً أيها الحاكم , مهما كان من سينتصر بهذهالمنافسةسيكونالمرشحللرئاسة.. |
- Nerede yanlış var? - Yazılanlar güzel Sayın Vali. Şu var ki, bunları yapacaksanız yapın. | Open Subtitles | هذا صحيح أيها الحاكم , لكن إن كنتستفعلها,لتفعلها.. |
Şimdi , Sayın Vali, bir anlaşma yaptım. | Open Subtitles | الآن, أيها الحاكم, لقد عقدتُ صفقة, كما ترى. |
Gemimi serbest bırakın, Sayın Vali, ve ben de ne kadar borcum varsa ödeyeyim. | Open Subtitles | يجب أن تعيد البضائع أيها الحاكم, ودفع لي ما أنا أستحقه. |
- Sayın Vali, şeyi değiştirmek isterseniz... | Open Subtitles | إذاً أيها الحاكم إن أردت أن تغيير أو.. |
Bu kişinin sizin karınız olduğunu düşünün Sayın Vali. | Open Subtitles | لنفترض أيها الحاكم أنها كانت زوجتك |
Vali Bey, gizli istihbarat şimdi elime geçti. | Open Subtitles | أيها الحاكم لقد استلمت لتوي الاستخبارات السرية |
Malum sözleri söylemene gerek yok Vali Bey. | Open Subtitles | ليس من الضروري أن تنطق بنفسك أيها الحاكم |
Teşekkür ederim Vali Bey. Yarın öğlene hazır olurum. | Open Subtitles | شكراً أيها الحاكم ،سأتحرك عند ظهر الغد |
Şey, herkes bu sesi duyamaz, Valim tabi merhametli efendimiz istemedikçe | Open Subtitles | حسنا ، الرجل لا يسمع النداء أيها الحاكم إلا إذا أراد الرب منه ذلك |
Teşekkür ederim, Valim. Belki daha sonra konuşabiliriz. | Open Subtitles | شكرا لك أيها الحاكم إليك ربما يمكننا الحديث لاحقا |
- Haklısınız Muhafız. | Open Subtitles | -أجل أيها الحاكم. |
Beni tabuta koyun, Hakim Bey. | Open Subtitles | ضعني بداخل التابوت أيها الحاكم |