ويكيبيديا

    "أيها الحاكم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Sayın Vali
        
    • Vali Bey
        
    • Valim
        
    • Muhafız
        
    • Hakim Bey
        
    Sayın Vali, sadece korktuğunuz için masum bir topluluğu hedef alamazsınız. Open Subtitles أيها الحاكم ، لا يمكنك إستهداف سكان أبرياء لأنك تشعر بالذعر
    Sayın Vali, tüm bu cinayetler birbirleriyle bağlantılı. Open Subtitles أيها الحاكم, كل هذه الوفيّات غير مترابطة.
    Sayın Vali, bu ülkedeki ölüm cezasının etkili bir sistem olmadığını artık kabul etsek olmaz mı? Open Subtitles الآن.. أيها الحاكم الا نستطيع كلنا فقط أن نعترف أن نظام حكم الإعدام في هذه البلاد لن يعمل؟
    Korkarım, yakında dahil olunacak bir Birlik kalmayabilir, Vali Bey. Open Subtitles أخاف إنه لن يكون هناك إتحاد لننضم له أيها الحاكم
    Merhabalar, Vali Bey. Merak ediyorum da, siz ve ben özel bir görüşme ayarlayabilir miyiz? Open Subtitles مرحبا , أيها الحاكم , كنت أتسائل إذا أنت
    Sevgili Valim, size bunu sorduğum için bağışlayın ama yardımınıza ihtiyacım var. Open Subtitles أيها الحاكم العزيز، سامحني لإستدعائك على هذا النحو، و لكني بحاجةٍ لمساعدتك
    Muhafız, ama o çok şey biliyor. Open Subtitles ولكنه يعرف الكثير، أيها الحاكم.
    Sayın Vali, söylesenize, görevinizi daha ne kadar sürdürmeyi düşünüyorsunuz bu... Open Subtitles إذن أيها الحاكم أخبرني كم من الوقت ستظل مكلفاً بالعمل في هذا
    Sayın Vali, söylesenize, görevinizi daha ne kadar sürdürmeyi düşünüyorsunuz bu... Open Subtitles إذن أيها الحاكم أخبرني كم من الوقت ستظل مكلفاً بالعمل في هذا
    Sayın Vali, bu çekişmeyi kazanan başkanlığa adaylığını koyacak. Open Subtitles حسناً أيها الحاكم , مهما كان من سينتصر بهذهالمنافسةسيكونالمرشحللرئاسة..
    - Nerede yanlış var? - Yazılanlar güzel Sayın Vali. Şu var ki, bunları yapacaksanız yapın. Open Subtitles هذا صحيح أيها الحاكم , لكن إن كنتستفعلها,لتفعلها..
    Şimdi , Sayın Vali, bir anlaşma yaptım. Open Subtitles الآن, أيها الحاكم, لقد عقدتُ صفقة, كما ترى.
    Gemimi serbest bırakın, Sayın Vali, ve ben de ne kadar borcum varsa ödeyeyim. Open Subtitles يجب أن تعيد البضائع أيها الحاكم, ودفع لي ما أنا أستحقه.
    - Sayın Vali, şeyi değiştirmek isterseniz... Open Subtitles إذاً أيها الحاكم إن أردت أن تغيير أو..
    Bu kişinin sizin karınız olduğunu düşünün Sayın Vali. Open Subtitles لنفترض أيها الحاكم أنها كانت زوجتك
    Vali Bey, gizli istihbarat şimdi elime geçti. Open Subtitles أيها الحاكم لقد استلمت لتوي الاستخبارات السرية
    Malum sözleri söylemene gerek yok Vali Bey. Open Subtitles ليس من الضروري أن تنطق بنفسك أيها الحاكم
    Teşekkür ederim Vali Bey. Yarın öğlene hazır olurum. Open Subtitles شكراً أيها الحاكم ،سأتحرك عند ظهر الغد
    Şey, herkes bu sesi duyamaz, Valim tabi merhametli efendimiz istemedikçe Open Subtitles حسنا ، الرجل لا يسمع النداء أيها الحاكم إلا إذا أراد الرب منه ذلك
    Teşekkür ederim, Valim. Belki daha sonra konuşabiliriz. Open Subtitles شكرا لك أيها الحاكم إليك ربما يمكننا الحديث لاحقا
    - Haklısınız Muhafız. Open Subtitles -أجل أيها الحاكم.
    Beni tabuta koyun, Hakim Bey. Open Subtitles ضعني بداخل التابوت أيها الحاكم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد