Evet Patron! Evet Patron! Yeterince zaman harcadınız! | Open Subtitles | نعم أيها الزعيم ألم تضع ما يكفي من الوقت ؟ |
Dinle, dinle! Patron o serseri kaçtı! Gidin! | Open Subtitles | إسمعوني, أيها الزعيم ذلك الوغد إستطاع الإفلات منّا |
- Hayır, Patron. Ben Musevi'yim. - Öyleyse çevirisini oku. | Open Subtitles | لا أيها الزعيم, فأنا يهودى - فلتقرأ الترجمة إذن - |
Şef, eskiden de insanın göz zevkini bozardın... ama şimdi daha da çirkinsin. | Open Subtitles | إنك أيها الزعيم اللعين أبشع من السابق... عندما لم تكن حسن المظهر بالضبط |
- Belki de ölmemiştir. Belki de onu etrafta görmüşsündür, Şef. | Open Subtitles | وربما لا، ربما أنتَ تراها في الأنحاء، أيها الزعيم |
Patron! Kıza şans tanı her an yola gelebilir. | Open Subtitles | امنحها فرصة أيها الزعيم سوف تسترخى عما قريب |
Patron, bu filler kıçımın canına okudu. | Open Subtitles | يا إلهى، أيها الزعيم تلك الأفيال ستفجر مؤخرتى |
Havai fişek kaçırmak iyi fikirdi, Patron. | Open Subtitles | فكرة رائعة لتهريب الألعاب النارية أيها الزعيم |
Konuşulacak doğru adam sensin gibi görünüyor, Patron. | Open Subtitles | تبدو الشخص المناسب للتحدث إليه أيها الزعيم |
Patron, dürüstlüğümüzü sorgulayamazsın. | Open Subtitles | . أيها الزعيم ، لا تستطيع سؤالنا عن سلامتنا |
Patron, bu çocuk sanki merdiven varmış gibi dağlara tırmanıyor! | Open Subtitles | . أيها الزعيم ، هذا الولد يتسلق الجبل كما لو أنه بضع درجات سلم |
Hiç olur mu Patron! | Open Subtitles | مستحيل ، أيها الزعيم .. سوف تصدقها أنت أيضاَ |
Dışarıda daha fazla ağaç yetiştirmelisin, Patron. | Open Subtitles | يجب أن تغرس المزيد من الأشجار في الخارج أيها الزعيم |
Al işte, Patron. Canlı bombalar hakkında ne söylemiştin? | Open Subtitles | أيها الزعيم مارأيك بمن يقومون بالعمليات الانتحارية ؟ |
Ve bütün yaptığın, Patron, emir vermek. | Open Subtitles | وكل ماتقوم به أيها الزعيم مجرد إعطاء الأوامر |
Hayır, hayır, hayır. Anladık Patron. Anladık Patron, Anladık Patron. | Open Subtitles | لا ، لا ، لا ، لقد فهمنا أيها الزعيم |
Patron, bu filler kıçımın canına okudu. | Open Subtitles | يا إلهى، أيها الزعيم تلك الأفيال ستفجر مؤخرتى |
Şef, gel de bir hoş geldin de. Hakkında çok şey duydum. | Open Subtitles | لترحب بي أيها الزعيم فقد سمعت الكثير عنك |
Şef, Rudy Linnekar'a yıldırım da çarpabilirdi. | Open Subtitles | حسناً أيها الزعيم ، ربما كان "لينيكار " قد تعرض لصعقة برق |
Amirim be! Gel sen maçtaki gibi hakem ol. | Open Subtitles | هيا أيها الزعيم أحكم بيننا لقد شاهدة المباراة |
Ağabey, ben suçlu değilim. | Open Subtitles | أيها الزعيم.. أنا لستُ مذنبًا. |
Kaptan, bunu daha önceden yapmalıydık! | Open Subtitles | أيها الزعيم, كــان يجب أن نقوم بذلك منذ البداية. |