Bu paradan daha önemli bir şey, tatlı çocuk. | Open Subtitles | تعرف، هذا أكثر من أن يكون بشأن المال أيها الفتى الجميل |
Sen değil şişko İsa. Geride dur. Sen, tatlı çocuk. | Open Subtitles | أنت سمين جداً , سينزلق إلى الخلف أنت أيها الفتى الجميل |
Seni kemer koruyamaz, tatlı çocuk. | Open Subtitles | ولا الحزام الذي أخذته سينقذك مني أيها الفتى الجميل |
Onunla oyun oynuyorum. Bu senin için, güzel çocuk. O parlak sarı burnuna! | Open Subtitles | أنا ألعب معه فحسب، هذا لك أيها الفتى الجميل ذو الأنف الصفراء اللامعة. |
güzel çocuk, eğer finale çıkabilirseniz, finalde seni tutacağım. | Open Subtitles | أيها الفتى الجميل ،سأستمر بالطرق عليك إذا وصلت للنهايات |
Bu, onun isteği. Sana verilen kısacık zamanın tadını çıkar tatlı çocuk. | Open Subtitles | تمتع بما تبقي لديك من الوقت ، أيها الفتى الجميل |
Şimdi kapa gözlerini, tatlı çocuk. | Open Subtitles | أغلق عينيك , أيها الفتى الجميل |
Selam, tatlı çocuk. Gel bakayım buraya. | Open Subtitles | هاي، أيها الفتى الجميل تعال إلى هنا. |
Bu kadar mı? . Pekala tatlı çocuk. | Open Subtitles | ها نحن ذا , حسناً أيها الفتى الجميل |
tatlı çocuk, buraya gel lütfen. | Open Subtitles | أنت أيها الفتى الجميل ، تعال من فضلك |
Günaydın tatlı çocuk. | Open Subtitles | أخبار جديده أيها الفتى الجميل |
güzel çocuk, eğer finale çıkabilirseniz, finalde seni tutacağım. | Open Subtitles | أيها الفتى الجميل ،سأستمر بالطرق عليك إذا وصلت للنهايات |
Haydi, dans et güzel çocuk! | Open Subtitles | هيا، ارقص، أيها الفتى الجميل استمر في الحركة |
Yoksa seni komutan yaparım, güzel çocuk. | Open Subtitles | وإلا أخضعتك للمسائلة القانوينة أيها الفتى الجميل |
Dansetmek ister misin, güzel çocuk? | Open Subtitles | أتريد أن ترقص، أيها الفتى الجميل |
Komik mi geldi güzel çocuk? | Open Subtitles | أيها الفتى الجميل ، أتجد ذلك مضحكا؟ |