Kımıldama palyaço. Pençelerini görebileceğim bir yere kaldır. | Open Subtitles | توقف أيها المهرج ضع يديك حيث أستطيع رؤيتهما |
Bak palyaço kılıklı, sadece lanet soruyu yanıtla. | Open Subtitles | أنظر , أيها المهرج المغفل أجب فقط على الأسئلة |
Şimdi pek komik değilsin, Ha? , seni palyaço? | Open Subtitles | أنت لست مضحكاً جداً، الآن ألست كذلك، أيها المهرج ؟ |
Pisliğin içinde debelenip dur. Soytarı! | Open Subtitles | أنت منغمس في القذارة، أيها المهرج |
Sana uzun zamandır bir şey sormak istiyordum, Soytarı. | Open Subtitles | لطالما رغبت أن أسألك أيها المهرج |
Bunu söyleyeceğim hayatta aklıma gelmezdi ama teşekkür ederim palyaço. | Open Subtitles | لم أتخيل أبداً أنني سأقول هذا لكن شكراً لك أيها المهرج |
Bunu söyleyeceğim hayatta aklıma gelmezdi ama teşekkür ederim palyaço. | Open Subtitles | لم أتخيل أبداً أنني سأقول هذا لكن شكراً لك أيها المهرج |
Bana söyleyecek bir şeyin mi var palyaço? | Open Subtitles | ألديك شيئا لتقوله لى أيها المهرج ؟ |
Her ne ise, bana bir bisiklet yap, palyaço! | Open Subtitles | أياً كان, اصنع لي دراجةً أيها المهرج |
Senin için hapislerde çürüdüm, palyaço. | Open Subtitles | عملتُ وقتًا طويلًا لأجلك أيها المهرج |
Merak etme, palyaço. | Open Subtitles | لا تقلق أيها المهرج , لدي رؤية واضحة |
Güldürdün beni bak üzgün palyaço. | Open Subtitles | أنت تجعلنى أضحك , أيها المهرج الحزين |
Anlıyorum. Teşekkürler palyaço. | Open Subtitles | أجل أنا أفهم شكراً لك أيها المهرج |
Güzel bir sohbetti palyaço. | Open Subtitles | شكراً للحديث التحفيذي أيها المهرج |
Anlıyorum. Teşekkürler palyaço. | Open Subtitles | أجل أنا أفهم شكراً لك أيها المهرج |
Güzel bir sohbetti palyaço. | Open Subtitles | شكراً للحديث التحفيذي أيها المهرج |
Aşağıdayım, seni koca Soytarı. | Open Subtitles | اقترب إلى هنا، أيها المهرج العظيم |
Buraya gel, Soytarı. | Open Subtitles | تعال هنا أيها المهرج |
Ama çabuk olamıyorum Soytarı. | Open Subtitles | -تعالي بسرعة . -لا أستطيع المشي بسرعة أيها المهرج . |
Hadi kalk Soytarı. | Open Subtitles | أنهض أيها المهرج. |
Bir dakika, Soytarı. | Open Subtitles | انتظر أيها المهرج |