'Yalnız', para nasıl da akıyor görmelisin. | Open Subtitles | أيها الوحيد ، يجب أن ترى كيف تتدفق النقود |
'Yalnız', üvey baban olarak beni dinlemeni istiyorum. | Open Subtitles | أيها الوحيد ، استمع إلى كونى مثل أبوك بالتبنى |
Bu soruyu sormana sevindim 'Yalnız'. | Open Subtitles | إننى سعيد أن سألتنى هذا السؤال أيها الوحيد |
"Ey 'Yalnız', şu çağdışı anlaşılması kolay, başına buyruk olmayan ama yine de çok mutlu eşine bağlı kadın nereye kayboldu?" | Open Subtitles | أيها الوحيد ، أين ذهبت السيدة الغير معقدة ، الغير متحررة و بالرغم من ذلك ، السعيدة |
Ve şimdi, 'Yalnız', geçmişteki o zor günlerinde bir dostun vardı. | Open Subtitles | و الآن أيها " الوحيد " ، بالعودة إلى هذه الأيام الصعبة كان لك صديق |
İyi geceler Sidney. 'Yalnız', bu ülkede tek bir adam bile tanımıyorum ki senatörü senin yaptığın gibi ikna edebilsin. | Open Subtitles | طابت ليلتك يا " سيدنى " ، أيها الوحيد ، إننى لا أعرف فرداً فى هذا البلد |
'Yalnız'... 'Yalnız', hiçbir şey... | Open Subtitles | أوه ، أيها الوحيد ، لا شئ |
Dikkatli ol, Yalnız çocuk. | Open Subtitles | حاذر, أيها الوحيد |
-Selam, Yalnız kovboy. | Open Subtitles | ♪ ♪ مرحباً أيها الوحيد. |
- Pekalâ, 'Yalnız'. | Open Subtitles | -هذا صحيح أيها الوحيد |
- Hey, selam, 'Yalnız'. - Selam. | Open Subtitles | -مرحبا أيها الوحيد |
'Yalnız'. Hadi oğlum 'Yalnız'! | Open Subtitles | أيها الوحيد |
Hey, 'Yalnız'! | Open Subtitles | أيها الوحيد |