ويكيبيديا

    "أي تفسير" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • hiçbir açıklama
        
    • bir açıklaması
        
    • bir açıklama
        
    • bir açıklaman
        
    • bir açıklamam
        
    • hiçbir şey açıklamanı
        
    • için açıklama
        
    - Kızılderili arkadaşın hiçbir açıklama yapmadan dün gece buradan ayrıldı. Open Subtitles خرج صديقك الهندي من هنا الليلة الماضية بدون أي تفسير
    - Londra'ya kaçtı. - hiçbir açıklama yapmadan gitti. Open Subtitles ـ فهرب إلى لندن ـ نعم، تركنا ذلك الصباح من دون أي تفسير عن سبب رحيله
    Sevdiği kadının ona hiçbir açıklama yapmadan ayrılmasından sonra nasıl yemek yemesini bekliyorsunuz. Open Subtitles كيف يمكنه الأكل بعد أن هجرته المرأة التي أحبها إلى الأبد من دون أي تفسير تقريباً وقد تكون في هذه اللحظة
    bir açıklaması olmaksızın motor yeteneklerin kaybı. Open Subtitles فقدان المهارات الحركية الدقيقة بدون أي تفسير
    Ben de 'Bunun mantıklı bir açıklaması olamaz.' diyordum. Open Subtitles وهنا كنت أفكر أنه لا يوجد أي تفسير منطقي لهذا
    O telefonda ne gördüğüne dair mantıklı bir açıklama kesinlikle yoktu. Open Subtitles ليس هناك أي تفسير عقلاني من أجل ما شاهدتهُ فى الهاتف
    Kasabanın neden dağıldığına dair başka bir açıklaman var mı? Open Subtitles هل يمكنك التفكير في أي تفسير أخر يبرر سبب انهيار هذه البلدة؟
    O fotoğraflarda kim olduğu konusunda mantıklı bir açıklamam yoktu. Open Subtitles لم يكن لدي أي تفسير منطقي حول الذي كان موجوداً في تلك الصور
    Senden hiçbir şey açıklamanı istemiyorum. Open Subtitles لا أطلب منك أي تفسير.
    Altı ay boyunca hiçbir açıklama yapılmadan alıkonulmasının ardından serbest bırakılmıştır. Open Subtitles وبعد ستة أشهر من هذا الاجراء الذي اتخذ ضده بدون أي تفسير فجأة تم إطلاق سراحه
    Sen hiçbir açıklama yapmadan bir şüpheli sunuyorsun, ve bununla ilgili benim sadece senin sözüne güvenmem gerekiyor öyle mi? Open Subtitles تقدمين المشتبه به بدون أي تفسير وأنا من المفترض فقط أن أخذ كلمتكي لذلك ؟
    Neden hiçbir açıklama yapmadan çekip gittiğinle ilgili hiçbir fikrim yok. Open Subtitles وليس لدي أي فكرة لماذا انسحب وأعطاني أي تفسير.
    Uluslararası çağrı yapma hakkı olan bir hayalete dair aklıma gelen hiçbir açıklama yok. Open Subtitles لا يوجد هناك أي تفسير يمكنني أن أفكر فيه لشبح مع خط مكالمات دولية.
    Ama bence hiçbir açıklama sana bunu kendin... yaşaman kadar tatmin edici olamaz. Open Subtitles ليس لدي أي تفسير لك إلا التجربة
    Eğer başka bir açıklaması yoksa. Open Subtitles على فرض أنه لا يوجد أي تفسير آخر
    Şunu söylüyorum, şu olanların başka bir açıklaması yok. Open Subtitles أقول لكم، لايوجد أي تفسير لما يدور الآن
    Herhangi bir açıklama, kaybolan bunca yılı haklı kılar mı, bilemiyorum. Open Subtitles أنا لا أعلم إن كان هناك أي تفسير .سيعوض السنوات الضائعة
    Nereden bakarsan bak bu durumla ilgili bir açıklama olamaz. Open Subtitles لا يوجد أي تفسير مقنع لما حدث، مهما حاولت أن تبحث عنه
    Herhangi bir açıklaman var mı? Open Subtitles هل لديكَ أي تفسير على الإطلاق؟
    "Hayır, elimdeki bu malzemelerle ilgili bir açıklamam yok, memur bey." Open Subtitles "لا,ليس لدي أي تفسير حيال حيازتي هذه الأغراض يا حضرة الضابط"
    Senden hiçbir şey açıklamanı istemiyorum. Open Subtitles لا أطلب منك أي تفسير.
    Kimseyi suçlamaya gerek olmadığı için açıklama istemiyorum. Open Subtitles بما أنه لا يوجد من يلام. لا أطلب أي تفسير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد