ويكيبيديا

    "أي خيار سوى" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • başka çarem
        
    • başka çaremiz
        
    • başka çaresi kalmayacak
        
    İflasını beyan edip tahsildarı aramaktan başka çarem kalmayacak. Open Subtitles حسنا، سآخذ أي خيار سوى إعلان كنت مفلسة والذي يطلق عليه المضل.
    Malikâneyi kapatıp, doğuda daha iyi bir otlak bulmaktan başka çarem kalmayacak. Open Subtitles سوف يكون لي أي خيار سوى إغلاق عزبة وتجد لي المراعي أفضل شرقا.
    Size güvenmekten başka çarem yok, çünkü hayatımı sizin ellerinize bırakıyorum. Open Subtitles حصلت على أي خيار سوى أن نثق بكم ، 'السبب انا وضع حياتي في يديك.
    Evet, olabilir babanız kulağındaki vınlamayla çalışamayacak gibi görünüyor, çalışma için elverişsiz olduğunu açıklamaktan başka çaremiz yok. Open Subtitles ‫نعم ، قد تكون ‫وكما نرى أن والدك لا يستطيع العمل ‫مع ذلك الصفير في أذنه ‫ليس لدينا أي خيار سوى أن نعلنه ‫غير صالح للعمل
    Adadan ayrılmaktan başka çaremiz kalmadı. Open Subtitles ليس لدينا أي خيار سوى مغادرة الجزيرة
    Bob senin anlattıklarına inansa bile seni düşürmekten başka çaresi kalmayacak. Open Subtitles لن يكون أمام بوب أي خيار سوى التخلي عنك حتى إذا صدق كلامك.
    İznini feshetmekten başka çarem yok. Open Subtitles ليس لدي أي خيار سوى إلغاء تصريحك
    Kendimi korumaktan başka çarem yoktu. Open Subtitles لم يكن لدي أي خيار سوى أن أحمي نفسي.
    Ama onlarla çalışmaktan başka çarem yoktu, hayır. Open Subtitles لم يكن لدي أي خيار سوى العمل معهم، لا.
    Kaçmaktan başka çarem yoktu. Open Subtitles لم يكن لدي أي خيار سوى الهروب
    Avı bitirmekten başka çaremiz yok. Open Subtitles ليس لدينا أي خيار سوى إنهاء الصيد
    Dominic'in sana ulaşıp anlaşma yapmaktan başka çaresi kalmayacak. Open Subtitles (دومينيك) لن يكون لديه أي خيار سوى التواصل لعقد صفقة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد