ويكيبيديا

    "أَبّي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Babam
        
    • babamın
        
    Babam gittiğinde, annem beni Big Brother programına sokmuştu, o zaman Roy'la tanıştım. Open Subtitles عندما أَبّي تَركَ، أمّي وقّعتْني فوق للبرنامجِ الكبيرِ الأخَ، وأنا حَصلتُ على روي.
    Babam bir dernek evine gittiğimi bilse beni öldürür. Open Subtitles أَبّي سيَقْتلُني إذا عَرفَ إنني ذهبت إلى بيت الرابطة
    Babam bana Montana'nın orada bir kaç dönüm bıraktı. Open Subtitles أَبّي تَركَ لى بضعة هكتارات فوق في مونتانا.
    Üç tane balık yakaladım. Babam benimle gerçekten gurur duydu. Open Subtitles إصطدت ُ ثلاثة سمكات أَبّي كَانَ حقاً فخور
    Yani, babamın benim hayatım hakkındaki görüşü, tamamıyla yanlıştı. Open Subtitles شاهدْ، رؤية أَبّي لحياتِي كَانتْ خاطئةَ.
    Babam 2. Dünya Savaşı sırasında Derry'de görevliydi. Open Subtitles أَبّي كَانَ في ديري أثناء الحرب العالمية الثانيةِ.
    Babam her zaman toplara sahip olmaktan bahseder. Open Subtitles أَبّي كَانَ يَستمرُّ في الحديث عن دائماً إمتِلاك الكراتِ.
    Babam senin buzda oynayacağına salıncaklı sandalyede oturuyor olman gerektiğini söylemişti. Open Subtitles أَبّي قالَ بأنّك يَجِبُ أَنْ تُجْلَسَ على كرسي هزاز بدلاً مِنْ على الثلجِ
    Babam şu anda Los Angeles'te anlaşmaları imzalıyor. Open Subtitles أَبّي في لوس أنجليس. الآن يَنهي الصفقةَ.
    Babam da çok mutlu olurdu. Open Subtitles أنا سَأُتشرّفُ إذا جئت معى إلى بيتنا أَبّي سَيَكُونُ سعيدَ جداً
    Bir gün Babam köpekleri sevmemeye karar verdi. Open Subtitles ويوم واحد، أَبّي يُقرّرُ هو لا يَحْبُّ الكلابَ.
    Babam ve baban, Christopher ve onun California'daki büyük başarısı hakkında konuşurken gülümseyip başını salladın. Open Subtitles بينما أَبّي وأَبّكَ إسترسلَ في الحديث حول كرستوفر ونجاح العملِ الكبير جداً في كاليفورنيا أنا لَمْ أرد أن أُزعجُ أي شخص
    Babam bana Kiska der, annemi de böyle çağırırdı. Open Subtitles أَبّي كان مسميني كيسكا و كان مسمية لامي برضة هم كَانوا عاشقون جداً
    Babam kesinlikle tekrar seçilecek. Mezun olduğumda, kesinlikle arkanda olacağım. Open Subtitles أَبّي بالتأكيد سيدخل الانتخابات مجددا عندما أَتخرّجُ، أنا سازيح هذا عنك كليا
    Babam her hayvanı almama izin vererek iz sürmekte uzman olmamı sağladı. Open Subtitles أَبّي تَركَني عِنْدي تقريباً كُلّ حيوان في العالمِ، الذي يَجْعلُني خبير في يَتْركُ مسرعا الآثارَ.
    Babam çok katıdır. Eve geç kalınca hırsız gibi girmeliyim. Open Subtitles أَبّي عنيفُ أَنا مثل اللصّ اذْهبُ إلى البيت متأخراً
    Matt, eğer zencileşirsem, bunu Babam söyleyebilir. Open Subtitles مات، إذا أُصبحُ أيّ أسمر، ثمّ أَبّي سَيصْبَحُ قادر على الإخْبار.
    Belki de Babam beni böyle yetiştirdiği içindir. Evet... Open Subtitles لَرُبَّمَا يَبْدأُ بالطريقِ أَبّي رَفعَني.
    Yani babamın bir cinayeti çözdüğünü söylediğinde öldürülen kişinin bu olduğunu mu düşünüyorsunuz? Open Subtitles لذا، عندما أَبّي قالَ حَلَّ a قتل، تَعتقدُ هذا الرجلُ الذي هَلْ قَتلَ؟
    Hırdavat dükkanı ve babamın evi gibi alıştığımız yerleri soymaktan sıkılmıştık ve daha önce hiç girmediğimiz bir yer seçtik: Open Subtitles لقد مللنا من سرقة الأماكن المعتادة مثل مخزنِ المعدَّات وبيت أَبّي لذلك إخترنا مكانا لم ندخله مسبقاً
    babamın eşyalarını toparlarken bunu buldum. Open Subtitles وَجدتُ هذا عندما أنا كُنْتُ أَحْزمُ مكان أَبّي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد