Babam gittiğinde, annem beni Big Brother programına sokmuştu, o zaman Roy'la tanıştım. | Open Subtitles | عندما أَبّي تَركَ، أمّي وقّعتْني فوق للبرنامجِ الكبيرِ الأخَ، وأنا حَصلتُ على روي. |
Babam bir dernek evine gittiğimi bilse beni öldürür. | Open Subtitles | أَبّي سيَقْتلُني إذا عَرفَ إنني ذهبت إلى بيت الرابطة |
Babam bana Montana'nın orada bir kaç dönüm bıraktı. | Open Subtitles | أَبّي تَركَ لى بضعة هكتارات فوق في مونتانا. |
Üç tane balık yakaladım. Babam benimle gerçekten gurur duydu. | Open Subtitles | إصطدت ُ ثلاثة سمكات أَبّي كَانَ حقاً فخور |
Yani, babamın benim hayatım hakkındaki görüşü, tamamıyla yanlıştı. | Open Subtitles | شاهدْ، رؤية أَبّي لحياتِي كَانتْ خاطئةَ. |
Babam 2. Dünya Savaşı sırasında Derry'de görevliydi. | Open Subtitles | أَبّي كَانَ في ديري أثناء الحرب العالمية الثانيةِ. |
Babam her zaman toplara sahip olmaktan bahseder. | Open Subtitles | أَبّي كَانَ يَستمرُّ في الحديث عن دائماً إمتِلاك الكراتِ. |
Babam senin buzda oynayacağına salıncaklı sandalyede oturuyor olman gerektiğini söylemişti. | Open Subtitles | أَبّي قالَ بأنّك يَجِبُ أَنْ تُجْلَسَ على كرسي هزاز بدلاً مِنْ على الثلجِ |
Babam şu anda Los Angeles'te anlaşmaları imzalıyor. | Open Subtitles | أَبّي في لوس أنجليس. الآن يَنهي الصفقةَ. |
Babam da çok mutlu olurdu. | Open Subtitles | أنا سَأُتشرّفُ إذا جئت معى إلى بيتنا أَبّي سَيَكُونُ سعيدَ جداً |
Bir gün Babam köpekleri sevmemeye karar verdi. | Open Subtitles | ويوم واحد، أَبّي يُقرّرُ هو لا يَحْبُّ الكلابَ. |
Babam ve baban, Christopher ve onun California'daki büyük başarısı hakkında konuşurken gülümseyip başını salladın. | Open Subtitles | بينما أَبّي وأَبّكَ إسترسلَ في الحديث حول كرستوفر ونجاح العملِ الكبير جداً في كاليفورنيا أنا لَمْ أرد أن أُزعجُ أي شخص |
Babam bana Kiska der, annemi de böyle çağırırdı. | Open Subtitles | أَبّي كان مسميني كيسكا و كان مسمية لامي برضة هم كَانوا عاشقون جداً |
Babam kesinlikle tekrar seçilecek. Mezun olduğumda, kesinlikle arkanda olacağım. | Open Subtitles | أَبّي بالتأكيد سيدخل الانتخابات مجددا عندما أَتخرّجُ، أنا سازيح هذا عنك كليا |
Babam her hayvanı almama izin vererek iz sürmekte uzman olmamı sağladı. | Open Subtitles | أَبّي تَركَني عِنْدي تقريباً كُلّ حيوان في العالمِ، الذي يَجْعلُني خبير في يَتْركُ مسرعا الآثارَ. |
Babam çok katıdır. Eve geç kalınca hırsız gibi girmeliyim. | Open Subtitles | أَبّي عنيفُ أَنا مثل اللصّ اذْهبُ إلى البيت متأخراً |
Matt, eğer zencileşirsem, bunu Babam söyleyebilir. | Open Subtitles | مات، إذا أُصبحُ أيّ أسمر، ثمّ أَبّي سَيصْبَحُ قادر على الإخْبار. |
Belki de Babam beni böyle yetiştirdiği içindir. Evet... | Open Subtitles | لَرُبَّمَا يَبْدأُ بالطريقِ أَبّي رَفعَني. |
Yani babamın bir cinayeti çözdüğünü söylediğinde öldürülen kişinin bu olduğunu mu düşünüyorsunuz? | Open Subtitles | لذا، عندما أَبّي قالَ حَلَّ a قتل، تَعتقدُ هذا الرجلُ الذي هَلْ قَتلَ؟ |
Hırdavat dükkanı ve babamın evi gibi alıştığımız yerleri soymaktan sıkılmıştık ve daha önce hiç girmediğimiz bir yer seçtik: | Open Subtitles | لقد مللنا من سرقة الأماكن المعتادة مثل مخزنِ المعدَّات وبيت أَبّي لذلك إخترنا مكانا لم ندخله مسبقاً |
babamın eşyalarını toparlarken bunu buldum. | Open Subtitles | وَجدتُ هذا عندما أنا كُنْتُ أَحْزمُ مكان أَبّي. |