görüyorum ki, sınavın var. | Open Subtitles | أَرى بأنّك تَعْملُ إختبارَكَ الصَغيرَ هنا. |
Emily, yavaş yavaş toparlandığını görüyorum. | Open Subtitles | إيميلي، أَرى بأنّك تَتعافيين بسرعة جيد جداً |
Anlıyorum.Su Ülkesiyle dostluğumuzu sürdürme ile bağlantılı, Okyanus ülkesinden yeni gemiye binmeliyim. | Open Subtitles | أَرى. لإبْقاء علاقات الصداقةِ ببلادِ الماءَ، بلاد المحيطَ تُريدُ حِماية المركبِ القادمِ |
Bununla beraber, bu talebi geri çevirmemiz için bir sebep göremiyorum. | Open Subtitles | مَنْع ذلك، أنا حقاً لا أَرى أيّ سبب لرَفْض هذا الطلبِ. |
Bir ara çektiğin fotoğrafları görmek isterim tabi sakıncası yoksa. | Open Subtitles | أوَدُّ أَنْ أَرى بعض مِنْ صورك في وقت ما إذا أنت لا تَتدبّرُ. |
Onun yanında tedirgin olduğunuzu gördüm. | Open Subtitles | أنا يُمْكِنُ أَنْ أَرى كَمْ مُزعج أنت كُنْتَ. |
Catherine, şunu söylemeliyim ki, delil olabilecek bir şey görmüyorum. | Open Subtitles | كاثرين، وَصلتُ إلى أُخبرْك، أنا لا أَرى أيّ شئَ تجريبيَ. |
Bu gençlerde paranoyanın izlerini görüyorum | Open Subtitles | أَرى نمط متكرراً من الخوف في هؤلاء الأطفالِ |
Yeteneklerinin, fiziksel seviyeyi aştığını görüyorum. | Open Subtitles | أَرى مواهبَكَ تَجاوزتْ المستوى الطبيعي المجرّد. |
Uzayda ve ayda dolaşmış... dünyanın çevresinde dönmüş astronotlar görüyorum. | Open Subtitles | أَرى المشاة في الفضاءَ والمشاة علي قمرِ ووفرة من حكام الأرضِ. |
Artık sana bakmaya gücümün yetmeyeceğini görüyorum. | Open Subtitles | أنا يُمْكِنُ أَنْ أَرى بانني لَنْ أكُونَ قادرَ لتَحَمُّلك أكثر من ذلك. |
Ama şimdi Anlıyorum ki, gerçek sevgiyi kısa, fiziksel ve rast gele ilişkilerde değil, burnunun dibindeki derin ilişkilerde... | Open Subtitles | رسالةالمُؤلفِ: الآن أَرى بأنّ الإنجازِ لا يَجيءُ مِنْ المغامراتِ العشوائيةِ الطبيعيةِ القصيرةِ، رسالةالمُؤلفِ: |
Aşırı tepki vermişim. Şimdi Anlıyorum. | Open Subtitles | أنا ضخمت الأمور يُمْكِنُني أَنْ أَرى ذلك الآن |
Bu arada, kendini size neden kaptırdığını Anlıyorum. | Open Subtitles | بالمناسبة، أنا يُمْكِنُ أَنْ أَرى لِماذا هو يُؤْخَذُ لذا بسحرِكَ. |
Sizi ilgilendiren bir konu göremiyorum hemşire Price. | Open Subtitles | بالرغم من ذلك أَرى بأن هذا ليس من شأنك أيتها الممرضة برايس |
Affedersiniz Bay Claymore, babamı görmek istiyorum. | Open Subtitles | أعذرْني، السّيد كلامور أنا أوَدُّ أَنْ أَرى أبي. |
Ama Donny'nin ne kadar uğraştığını gördüm. | Open Subtitles | لَكنِّي يُمْكِنُ أَنْ أَرى كَمْ مشكلةَ ذَهبتْ دوني إليها. |
Bir şey görmüyorum. Duymuyorum da. | Open Subtitles | أنا لا أَرى أيّ شئَ و لا أَسْمعُ أيّ شئَ |
Senin dosyanı burada görmedim. Randevun var mı? İsmim Carlos. | Open Subtitles | تشارلي ، أنا لَمْ أَرى سترتَكَ هنا حَصلتَ على موعد؟ |
Dosyandan gördüğüm kadarıyla geçmişte Amerikan Birleşik Devletleri Başkan Yardımcılığına adaylığını koymuşsun | Open Subtitles | أَرى بملفِكَ بأنّك كُنْتَ مرشحاً سابقاً لمنصب نائب رئيس الولايات المتحدة |
Sen sadece hayatına girmeme izin veriyorsun, bunu şimdi görebiliyorum. | Open Subtitles | يُمْكِنُ أَنْ أَرى ذلك الآن و أنت عِنْدَكَ كُلّ هذه |
Bu paketlerin neden hükümet uyarısı taşıdığını anladım. | Open Subtitles | أَرى لِماذا هذه الرُزَمِ تَحْملُ التحذير الحكومي. |
Bakıyorum da Mahoney, hâlâ çok ince bir zevke sahipsin. | Open Subtitles | حَسناً، ماهوني أَرى بأنّك لا زلت تملك ذوقاً جيداً جداً |
Peki... Senin odanı görebilir miyim? | Open Subtitles | إذا , آه–– هَلّ بالإمكان أَنْ أَرى غرفتَكَ؟ |
Shady Glen'ı bir daha görmem sanmıyordum. | Open Subtitles | شكراً لكم. دوني، أنا مَا إعتقدتُ أنا أَرى غلين مظلّلة ثانيةً. |
Uyuşturucu etkisindesin. Bunu anlayabiliyorum. | Open Subtitles | أنت عالي على المخدّراتِ، أنا يُمْكِنُ أَنْ أَرى ذلك. |
-Alan ve Tintin mi? -Bunu göremedim ben | Open Subtitles | أنا لا أَرى بان هذا سيحدث انت لا تعتقد بهذا |