ويكيبيديا

    "أَرى" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • görüyorum
        
    • Anlıyorum
        
    • göremiyorum
        
    • görmek
        
    • gördüm
        
    • görmüyorum
        
    • görmedim
        
    • gördüğüm
        
    • görebiliyorum
        
    • anladım
        
    • Bakıyorum
        
    • görebilir
        
    • görmem
        
    • anlayabiliyorum
        
    • göremedim
        
    görüyorum ki, sınavın var. Open Subtitles أَرى بأنّك تَعْملُ إختبارَكَ الصَغيرَ هنا.
    Emily, yavaş yavaş toparlandığını görüyorum. Open Subtitles إيميلي، أَرى بأنّك تَتعافيين بسرعة جيد جداً
    Anlıyorum.Su Ülkesiyle dostluğumuzu sürdürme ile bağlantılı, Okyanus ülkesinden yeni gemiye binmeliyim. Open Subtitles أَرى. لإبْقاء علاقات الصداقةِ ببلادِ الماءَ، بلاد المحيطَ تُريدُ حِماية المركبِ القادمِ
    Bununla beraber, bu talebi geri çevirmemiz için bir sebep göremiyorum. Open Subtitles مَنْع ذلك، أنا حقاً لا أَرى أيّ سبب لرَفْض هذا الطلبِ.
    Bir ara çektiğin fotoğrafları görmek isterim tabi sakıncası yoksa. Open Subtitles أوَدُّ أَنْ أَرى بعض مِنْ صورك في وقت ما إذا أنت لا تَتدبّرُ.
    Onun yanında tedirgin olduğunuzu gördüm. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أَرى كَمْ مُزعج أنت كُنْتَ.
    Catherine, şunu söylemeliyim ki, delil olabilecek bir şey görmüyorum. Open Subtitles كاثرين، وَصلتُ إلى أُخبرْك، أنا لا أَرى أيّ شئَ تجريبيَ.
    Bu gençlerde paranoyanın izlerini görüyorum Open Subtitles أَرى نمط متكرراً من الخوف في هؤلاء الأطفالِ
    Yeteneklerinin, fiziksel seviyeyi aştığını görüyorum. Open Subtitles أَرى مواهبَكَ تَجاوزتْ المستوى الطبيعي المجرّد.
    Uzayda ve ayda dolaşmış... dünyanın çevresinde dönmüş astronotlar görüyorum. Open Subtitles أَرى المشاة في الفضاءَ والمشاة علي قمرِ ووفرة من حكام الأرضِ.
    Artık sana bakmaya gücümün yetmeyeceğini görüyorum. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أَرى بانني لَنْ أكُونَ قادرَ لتَحَمُّلك أكثر من ذلك.
    Ama şimdi Anlıyorum ki, gerçek sevgiyi kısa, fiziksel ve rast gele ilişkilerde değil, burnunun dibindeki derin ilişkilerde... Open Subtitles رسالةالمُؤلفِ: الآن أَرى بأنّ الإنجازِ لا يَجيءُ مِنْ المغامراتِ العشوائيةِ الطبيعيةِ القصيرةِ، رسالةالمُؤلفِ:
    Aşırı tepki vermişim. Şimdi Anlıyorum. Open Subtitles أنا ضخمت الأمور يُمْكِنُني أَنْ أَرى ذلك الآن
    Bu arada, kendini size neden kaptırdığını Anlıyorum. Open Subtitles بالمناسبة، أنا يُمْكِنُ أَنْ أَرى لِماذا هو يُؤْخَذُ لذا بسحرِكَ.
    Sizi ilgilendiren bir konu göremiyorum hemşire Price. Open Subtitles بالرغم من ذلك أَرى بأن هذا ليس من شأنك أيتها الممرضة برايس
    Affedersiniz Bay Claymore, babamı görmek istiyorum. Open Subtitles أعذرْني، السّيد كلامور أنا أوَدُّ أَنْ أَرى أبي.
    Ama Donny'nin ne kadar uğraştığını gördüm. Open Subtitles لَكنِّي يُمْكِنُ أَنْ أَرى كَمْ مشكلةَ ذَهبتْ دوني إليها.
    Bir şey görmüyorum. Duymuyorum da. Open Subtitles أنا لا أَرى أيّ شئَ و لا أَسْمعُ أيّ شئَ
    Senin dosyanı burada görmedim. Randevun var mı? İsmim Carlos. Open Subtitles تشارلي ، أنا لَمْ أَرى سترتَكَ هنا حَصلتَ على موعد؟
    Dosyandan gördüğüm kadarıyla geçmişte Amerikan Birleşik Devletleri Başkan Yardımcılığına adaylığını koymuşsun Open Subtitles أَرى بملفِكَ بأنّك كُنْتَ مرشحاً سابقاً لمنصب نائب رئيس الولايات المتحدة
    Sen sadece hayatına girmeme izin veriyorsun, bunu şimdi görebiliyorum. Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ أَرى ذلك الآن و أنت عِنْدَكَ كُلّ هذه
    Bu paketlerin neden hükümet uyarısı taşıdığını anladım. Open Subtitles أَرى لِماذا هذه الرُزَمِ تَحْملُ التحذير الحكومي.
    Bakıyorum da Mahoney, hâlâ çok ince bir zevke sahipsin. Open Subtitles حَسناً، ماهوني أَرى بأنّك لا زلت تملك ذوقاً جيداً جداً
    Peki... Senin odanı görebilir miyim? Open Subtitles إذا , آه–– هَلّ بالإمكان أَنْ أَرى غرفتَكَ؟
    Shady Glen'ı bir daha görmem sanmıyordum. Open Subtitles شكراً لكم. دوني، أنا مَا إعتقدتُ أنا أَرى غلين مظلّلة ثانيةً.
    Uyuşturucu etkisindesin. Bunu anlayabiliyorum. Open Subtitles أنت عالي على المخدّراتِ، أنا يُمْكِنُ أَنْ أَرى ذلك.
    -Alan ve Tintin mi? -Bunu göremedim ben Open Subtitles أنا لا أَرى بان هذا سيحدث انت لا تعتقد بهذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد