Kardeşime vurdu! Çekil yolumdan! | Open Subtitles | لقد ضربَ أخي الصغير إبتعدي عن طريقي بحق الجحيم |
Çekil yolumdan, deli karı. | Open Subtitles | إبتعدي عن طريقي أيّتها العاهرة المجنونة |
- Her şeyin para olduğunu düşünüyorsun. - Çekil yolumdan! | Open Subtitles | تظن أن المال هو كل شئ إبتعدي عن طريقي |
Çekil önümden. | Open Subtitles | إبتعدي عن طريقي |
- Çekil önümden! - Gemma! | Open Subtitles | إبتعدي عن طريقي |
Lütfen yolumdan çekil. Kayıp bir köpek yavrusuna ihtiyacım yok. | Open Subtitles | فقط إبتعدي عن طريقي انا لا أريد المزيد من النحيب |
Şimdi burada tuvaletimi yapacağım. Çekil yolumdan. | Open Subtitles | سأقضي حاجتي هنا والآن إبتعدي عن طريقي |
Çekil yolumdan. | Open Subtitles | . . إبتعدي عن طريقي |
Çekil yolumdan. | Open Subtitles | إبتعدي عن طريقي |
- Çekil yolumdan ufaklık! | Open Subtitles | ! إبتعدي عن طريقي, أيتها الحمقاء |
- Lütfen Bayan... - Çekil yolumdan. | Open Subtitles | أرجوك ,سيدتي إبتعدي عن طريقي |
Çekil yolumdan. | Open Subtitles | إبتعدي عن طريقي |
- Çekil yolumdan. | Open Subtitles | إبتعدي عن طريقي |
Çekil yolumdan. | Open Subtitles | إبتعدي عن طريقي |
Tamam Norma Rae, Çekil önümden. | Open Subtitles | حسناً يا "نورما راي" إبتعدي عن طريقي |
- O zaman Çekil önümden. | Open Subtitles | إذاً, إبتعدي عن طريقي |
"Çekil önümden Beverly! Tekrar dışarı çıkıyorum! | Open Subtitles | " إبتعدي عن طريقي (بيفيرلي) سأذهب للخارج " |
- Çekil önümden! | Open Subtitles | إبتعدي عن طريقي |
Çekil önümden. Hastamdan uzak dur. | Open Subtitles | إبتعدي عن طريقي , إبتعدي عنه |
Çekil önümden! | Open Subtitles | ! إبتعدي عن طريقي |
yolumdan çekil, sürtük. | Open Subtitles | إبتعدي عن طريقي ايتها العاهرة. |