Hayır. Asla olmaz, seni hayvan. Ondan uzak dur. | Open Subtitles | لا لا مستحيل أيها الحيوان اللعين إبتعد عنه |
Hayır. Asla olmaz, seni hayvan. Ondan uzak dur. | Open Subtitles | لا لا مستحيل أيها الحيوان اللعين إبتعد عنه |
- Saygılarımı sunuyordum sadece. - Ondan uzak dur. | Open Subtitles | ـ أنا أقوم فقط بإظهار إحترامى ـ إبتعد عنه |
Bırak onu artık! Git buradan! Git evine! | Open Subtitles | إبتعد عنه إبتعد, عد لموطنك |
Bırak onu! | Open Subtitles | إبتعد عنه إبتعد عنه |
Bırak onu, seni gerizekalı! | Open Subtitles | إبتعد عنه أيها الأحمق |
- Uzak dur ondan! - Yardım edebilirim, inan bana. | Open Subtitles | إبتعد عنه , يمكنني المساعده أوعدك |
Bırak adamı! | Open Subtitles | إبتعد عنه. |
Onlardan uzakta kal, Benim öğrencim Benim gözbebeğim değilsin. | Open Subtitles | إبتعد عنه , إنه تلميذي أنا وليس تلميذك أنت |
Ondan uzak dur, Zoanoid. | Open Subtitles | إبتعد عنه أيها الزونويد زونويد = متحول |
- Beni duyabiliyor musun? - Ondan uzak dur! Beni duyabiliyor musun? | Open Subtitles | إبتعد عنه هل تسمعنـــــي؟ |
, Şimdi Ondan uzak dur yoksa seni öldürürüm. | Open Subtitles | . إبتعد عنه الآن ، أو سأقتلك |
Ondan uzak dur! Onu haklayalım! | Open Subtitles | إبتعد عنه بنات أقبضوا عليه |
- Gidip o şerefsizi yakalayacağım. Ondan uzak dur, olur mu? | Open Subtitles | سأمسك به الآن - فقط إبتعد عنه - |
Şimdi, Gabriel Bırak onu. | Open Subtitles | الاَن "جبريال" إبتعد عنه الاَن |
Rahat Bırak onu pislik! | Open Subtitles | إبتعد عنه أيها الوغد |
Rahat Bırak onu pislik! | Open Subtitles | إبتعد عنه أيها الوغد |
- Bırak onu, orospu çocuğu. | Open Subtitles | ـ إبتعد عنه , أيها الوغد |
Rahat Bırak onu! | Open Subtitles | -أتعلم ذلك؟ -كلّا, إبتعد عنه ! |
Hiç tahmin edemedim, Uzak dur ondan, Gabriel. | Open Subtitles | هذا متوقع جدا "جبريال" إبتعد عنه |
Ondan uzaklaş! | Open Subtitles | إبتعد عنه! إبتعد عنه |