ويكيبيديا

    "إبقِ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kal
        
    • dur
        
    • kalın
        
    • tut
        
    • bekle
        
    • ayırma
        
    • kalıyorsun
        
    Burada kal, ve söyledikleri kadar insan olmaları için dua et. Open Subtitles إبقِ هنـا، وصلّي إنّهم بشر وذلك واضح من أصواتهم
    Ormanında kal ve ağaçlarını yeşil tut ve arkadaşlarını koru. Open Subtitles إبقِ في غابتِكَ وحافظِ على أشجارِِِك خضراء وأصدقائِكَ محميين
    Orada kal. Buraya... gelme. Bunları sonra veririm. Open Subtitles إبقِ هناك, لا تأتي إلى هنا سأعطيكي هذه الزهور فيما بعد
    Yakınımda dur ve ne olursa olsun kimseyle konuşma... Open Subtitles إبقِ قريبة مني لا يهم ما يقوله أي شخص...
    Şimdi araştıracağız. Arabada kalın. Open Subtitles سنتحرّى ذلك الآن، إبقِ في السيارة.
    - Ben yaparım, bu yüzden dışarıda kal. - Evet. Open Subtitles سأفعل أنا ذلك ، لذا إبقِ بالخارج - نعم -
    Kabinimden iletişime geçeceğim. Hatta kal. Open Subtitles سأكون على إتّصال من حجرتي، إبقِ على إتّصال
    İstiyorsan, sen kal. Ben gidiyorum Val. Open Subtitles إن كنتِ تريدين البقاء، إبقِ إذاً، أنا مغادرة
    Biraz daha kal, yankılandığını sen bile duyarsın. Open Subtitles إبقِ هنا لمدة طويلة وربما ستقوم بالصدى أيضًاا
    Öyle kal tatlım, kımıldama. Open Subtitles إبقِ ساكنة يا عزيزتي. لا تتحركي.
    "Yanımda kal, ışığım soluklaşmaya başladığında kan akışım yavaşlarken ve sinirlerim acıyla kavrulurken kalbim zayıflarken ve varlığımın tekerleği yavaş dönerken. Open Subtitles "إبقِ بجانبى بينما يختفى النور " "بينما دمائى تهمد عبر جسدى " " و عروقى تنبض بألم خفاق "
    - Sen arabada kal. Onunla ben konuşurum. Open Subtitles إبقِ في السيارة , وانا سأتحدث معهم - حسناً -
    Bir yere ayrılma. Burada kal. Open Subtitles لا تذهبي إلى أيّ مكان إبقِ هُنا
    Burada kal, biraz yalnız sohbet edeceğiz. Open Subtitles أنتِ إبقِ هنا، دعيني أستعيره قليلاً.
    Teğmenle kal. Open Subtitles إبقِ مع الملازم.
    Hadi ama, uslu dur, çilli. Open Subtitles اللعنة يا ذات النمش إبقِ مكانك
    Birincisinde duymamış olabilirsin erkeğimden uzak dur. Open Subtitles في حالة لم تسمعينني في المرة الأولى... إبقِ بعيدة من رجلي...
    Hayır, hayır, hayır. Ben hallederim. Orada dur. Open Subtitles إبقِ مكانك أنا قادم
    Sadece odalarınızda kalın lütfen! Open Subtitles من فضلك إبقِ بغرفتك للحظه
    Muhtemelen işe yaramayacak ama yararsa hemen harekete geçmelisin, o yüzden hazır bekle. Open Subtitles على الأرجح لن ينجح، ولكن لو نجح، فستحتاجين للتحرّك بسرعة، إبقِ مُستعدّة.
    Gözlerini sağındaki güvenlik kamerasından ayırma ve dümdüz devam et. Open Subtitles ...إبقِ عينيكِ على كاميرات المراقبة ...على اليمين و أمامك مباشرة
    Pekâlâ, sen burada kalıyorsun yani. Open Subtitles حسناً، إبقِ هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد