Daha sonra Hatice, din alimi olan kuzeni Baraka Bin Nefer'in evine gidip bütün olanları anlattı. | Open Subtitles | بعدها مباشرة، ذهبت خديجة إلى إبن عمها العالم في الأديان، ورقة بن نوفل وأخبرته بما حدث |
kuzeni, burada kaldığını söyledi. | Open Subtitles | إبن عمها أخبرنـي أنهـا تسكن هنــا |
Komisyoncu kuzeni ve FCC'den arkadaşı ile birlikte çift partnerli oynuyoruz. | Open Subtitles | نحن نلعب لعب إزدواجي مع إبن عمها عضو في جماعات الضغط جماعات الضغط : لجنه في أمريكا لمحاربة الفساد وسن التشريعات والإجرائات القانونيه على الشركات والهيئات الحكوميه وصديقه من لجنة الإتصالات الفيدراليه |
Bir de, bir kuzeni vardı, Favell diye bir adam. Evet, tanıyorum onu. | Open Subtitles | ثم كان إبن عمها "رجل يدعى "فافيل |
Bir de, bir kuzeni vardı, Favell diye bir adam. | Open Subtitles | ثم كان إبن عمها "رجل يدعى "فافيل |
Diğer kuzeni. Aile! | Open Subtitles | إبن عمها الآخر. |
Ben Bobby Ray... onun kuzeni. | Open Subtitles | أنا بوبي روي... إبن عمها. |
kuzeni Paris'te tatil geçirmeye davet etti bizi! | Open Subtitles | إبن عمها طلب منها قضاء العطلة... معهم في (باريس) |
Finn eşimin kuzeni. | Open Subtitles | (فين) يكون إبن عمها |