| Beni yanlız Bırak. Bırak bebeğimi barış içinde büyüteyim. Nehrin orayı tutmuşlar ve gece için kamp kurmuşlar. | Open Subtitles | إتركني وحدي فقط أتركني مع طفلي بسلام وصلوا إلى النهر وخيّموا هناك لليلة |
| Beni yalnız Bırak, Flört etmek istemiyorum. Lütfen, yalnız Bırak. | Open Subtitles | إتركني لوحدي, لا أريد الغزل رجاء، إتركني لوحدي. |
| Bırak da işimi yapayım, olur mu? | Open Subtitles | الآن إتركني أفعل ما علي أن أفعله ، حسناً |
| - Kalk. - Rahat bırakın beni. | Open Subtitles | إنهضى إتركني بدون تدخل |
| Git buradan Toulouse. | Open Subtitles | أخرج من هنا يا تولوز إتركني لوحدي |
| Ama lütfen, lütfen işimde kalmama izin ver. | Open Subtitles | لكن رجاء، رجاء، رجاء إتركني أبقي في عملي. |
| Beni burada Bırak Nugget! Benimle ilgilenmeye gelen hemşireyi bekliyorum. | Open Subtitles | إتركني هنا نجت , سوف تأتي ممرضة للإعتناء بي |
| Beni yalnız Bırak ve bu iş böyle kalsın. | Open Subtitles | إتركني لحالي وسيبقي الوضع على هذا الحال. |
| Lütfen beni yalnız Bırak yoksa saygınlığımı kaybedeceğim. | Open Subtitles | أرجوك إتركني لوحدي وإلا سأفقد إحترامي في كل مكان |
| Beni rahat Bırak. Bu sabah zehir gibiyim! | Open Subtitles | إتركني وشأني أنا في مزاج سيء هذا الصباح |
| Bırak beni! Onu içeri alacağım. | Open Subtitles | إتركني يجب أن أسمح له بالدخول. |
| Bırak beni! - Parayı ver, numara yapma! | Open Subtitles | إتركني - هيا أعيدا النقود لا تتظاهرا بعدم الفهم - |
| O pis ellerini çek üzerimden! Bırak beni! | Open Subtitles | أبعد يدك القذرة عني، إتركني لوحدي، "أوو"! |
| Rahat Bırak beni seni sıçan çorbası, buruşuk kıçlı, biberli bağırsak, beceriksiz oğlancı, tıkınıp duran orospu çocuğu! | Open Subtitles | إتركني يا جرذ الحساء النتن يا متجعد المؤخرة ، رأس الفلفل ليس هذا جيداً ، يا مشبك الحذاء لا تستهن بإضطهاد الشعب ، بو بو يا ابن العاهرة |
| Benden bir şey alamayacaksın. Beni yalnız Bırak, dedi. | Open Subtitles | ،قال: " لن تحصل على شيء مني " إتركني وشأني |
| beni yanlız Bırak ,biliyorsun , bana rüşvet vermeye çalışma. | Open Subtitles | quot; لذا ,إتركني بحالي , لا تحاول رشوتي. |
| Ne istiyorsun Bırak beni Misfortune! | Open Subtitles | ماذا تريد؟ إتركني - أيها الشرطي، ساعدني، دعني - |
| bırakın beni, bırakın beni. | Open Subtitles | إتركني. إتركني. |
| Yalnız bırakın beni! | Open Subtitles | إتركني بدون تدخل |
| Seni sevdiğini biliyorum. Git buradan, Toulouse. | Open Subtitles | أخرج من هنا يا تولوز إتركني لوحدي |
| Gitmeme izin ver, onu burada bırakayım, zarar görmeden. | Open Subtitles | إتركني أذهب، أنا سأتركها بعدي، غير متأثّره. |