Anladım. Bırak beni, lütfen. Acıyor. | Open Subtitles | فهمت هذا، إتركيني ارجوكِ، هذا يؤلم |
Bırak beni, lütfen. | Open Subtitles | إتركيني ، من فضلك. |
- Yok bir şey, iyiyim. Bırak beni. | Open Subtitles | - لاشيئ, أنا بخير, إتركيني فقط - |
Yalnız Bırak beni! Gördünüz mü? | Open Subtitles | إبتعدي، إتركيني |
Çok fazla ağrım var. Beni rahat bırak. | Open Subtitles | أنا أتألم كثيراً، إتركيني لوحدي. |
- Şimdi Bırak beni! - Fırlatma! | Open Subtitles | إتركيني - إنطلق - |
- Manny, şekertoşum. - Rahat Bırak beni. | Open Subtitles | ...يا (ماني) يا حبيب قلبي - .إتركيني وشأني - |
Rahat Bırak beni. | Open Subtitles | إتركيني لوحدي |
Bırak beni. | Open Subtitles | إتركيني |
Bırak beni. | Open Subtitles | إتركيني. |
Bırak beni. | Open Subtitles | إتركيني |
Bırak beni. | Open Subtitles | إتركيني. |
Bırak beni! | Open Subtitles | إتركيني |
Rahat Bırak beni! | Open Subtitles | إتركيني وشأني |
Bırak beni. | Open Subtitles | إتركيني |
Rahat Bırak beni! | Open Subtitles | إتركيني لوحدي |
Yalnız Bırak beni. | Open Subtitles | إتركيني بمفردي |
Yalnız Bırak beni. | Open Subtitles | إتركيني بمفردي |
Bırak beni! | Open Subtitles | إتركيني! |
Bırak beni! | Open Subtitles | إتركيني! |
Scully, beni rahat bırak. | Open Subtitles | سكالي, إتركيني لوحدي. |