Hadi. Otur. Ne derdin var? | Open Subtitles | هيا ، إجلِس ماذا بِك؟ |
Şimdi Otur ve zıkkımlan. | Open Subtitles | إجلِس هُنا الآن و تناولَه |
Neyse, hadi Otur. | Open Subtitles | حسناً، هيا إجلِس. |
Perry geldiğin için teşekkürler. Otursana. | Open Subtitles | شكراً لقدومكَ يا (بيري)، إجلِس |
Sam..Otursana Tebrik ederim iyi gittin | Open Subtitles | (سام) إجلِس مِنْ فَضلِكَ تهانيَّ لكَ |
Düşmeden önce Otur. | Open Subtitles | إجلِس قبل أن تسقط |
Otur... yoksa hikâyenin kalanını polise anlatırım. | Open Subtitles | إجلِس... أو أُنهي إخبار قِصتي لشُرطي |
Benimle Otur, tatlım. | Open Subtitles | إجلِس معي يا عزيزي. |
Otur. | Open Subtitles | إجلِس |
Otur. | Open Subtitles | إجلِس |
Otur. | Open Subtitles | إجلِس |
Otur Vern. | Open Subtitles | إجلِس يا فيرن |
Stanislofky... gel, Otur. | Open Subtitles | (ستانسلافسكي)، أُدخُل، إجلِس |
Gel. Otur. | Open Subtitles | تعال، إجلِس |
Otur. | Open Subtitles | إجلِس |
Otur. | Open Subtitles | إجلِس |
Otursana. | Open Subtitles | إجلِس |
Otursana adamım! | Open Subtitles | إجلِس يا رجُل |
Otursana. | Open Subtitles | إجلِس |
Otursana. | Open Subtitles | إجلِس |
Miguel, Otursana. | Open Subtitles | إجلِس يا (ميغيل) |