Almanya'nın, Türkiye'nin, İngiltere'nin Ortadoğu'da ilerlemesine karşı, dayanmasına ihtiyacı vardı. | Open Subtitles | إحتاجت ألمانيا صمود تركيا ضدّ التقدّم البريطاني فى الشرق الأوسط |
-İş arkadaşım ve yatırımla ilgili bir rehbere ihtiyacı varmış. | Open Subtitles | ـ إنها زميلة وقد إحتاجت إلى بضعة نصائح عن الإستثمار |
Zengin dünya sizlerdiniz, Amerika, gelişmekte olan, gelişmeye ihtiyacı olan dünya ise bizim düynamızdı, Avrupa. | TED | كان العالم الغني هو، أمريكا، والمنطقة الأخرى التي إحتاجت إلى تطوير كانت عالمي، أوروبا. |
Rambaldi'nin yazılarına göre bazı olayların gerçekleşmesi gerekiyordu. | Open Subtitles | إحتاجت بعض الأحداث لتجلّي، طبقا ل كتابات رامبالدي. |
Birlik'in ağı genişletip gelirini arttırması lazımdı. | Open Subtitles | ـ"الوِحدة" إحتاجت أن توسّع الشبكة , و ترفع الإيرادات |
Ama Greendale daima bir mucizeye ihtiyaç duydu. | Open Subtitles | و لكن الشيء الذي إحتاجت إليه "جريندييل" دائماً هو معجزه |
- Benim söylemek istediğim... ölümünden önce... birine ihtiyacı varken, annem için yaptığın... her şeye minnettar olduğum. | Open Subtitles | ما أحاول قوله كم أنا ممتن لك لك, ولكل شيء فعلته لأمي قبل أن تموت, عندما إحتاجت شخص ما |
Balkan Cephesinde tutunmak için Almanya'nın Bulgaristana ihtiyacı vardı. | Open Subtitles | إحتاجت ألمانيا بلغاريا للإحتفاظ بجبهة البلقان |
Çocuğun bana ihtiyacı var, tamam mı? | Open Subtitles | تعرفين ماذا؟ هذه الطفلة إحتاجت لي، حسناً؟ |
Ve müzik setini kurmak için yardıma ihtiyacı olmuştu. | Open Subtitles | وهي إحتاجت بعض المساعدة من أجل المسجل الخاص بها |
Biri gidip Carol'a yardıma ihtiyacı olup olmadığını sordu. | Open Subtitles | وذلك عندما خرج أحد موظّفينا وسأل كارول إذا إحتاجت أي مساعدة |
Bir şeye ihtiyacı olursa kendi kendine halledebilir. Oldukça bağımsızdır. | Open Subtitles | ولكن إذا إحتاجت إلى شيئ ستقوم بالحصول عليه بنفسها , هى تعتمد على نفسها فى بعض الأمور |
Onun biraz yalnız kalmaya,aileden uzak kalmaya ihtiyacı var. | Open Subtitles | إحتاجت لوقت تقضيه مع نفسها بعض الوقت بعيداً عن العائلة. |
Yani muhtemelen başka biri olabilmek için bir kimliğe ihtiyacı vardı. | Open Subtitles | ربما إحتاجت هذه الهويّة لتأخذ مكان شخص ما |
İhtiyacı olan şeyi bulabileceğimi biliyordu. | Open Subtitles | عرفت بإنها يمكنها أن تحصل على ماتريد إذا إحتاجت |
Onu almasında yardımıma ihtiyacı olursa bana bir işaret bırakacağını söyledi. | Open Subtitles | إتفقنا بأنها سترسل لي رسالة إذا إحتاجت إلى مساعدتي |
Ve kadının her cumartesi vergi hesabında yardıma ihtiyacı oluyordu? | Open Subtitles | وهـي إحتاجت لـمساعدةٍ مـع ضرائبـها كل يوم سبت؟ |
Kadının vergiler konusunda yardıma ihtiyacı vardı ve bu da hikayenin sonu. | Open Subtitles | إحتاجت المساعدة بضرائبها وهـذه نـهاية القصـة |
Ceketin değişmesi gerekiyordu. Adresi vereyim mi? | Open Subtitles | في حال إحتاجت لتغيير السترات هل تريدانه؟ |
Dikkatimi ve düşkünlüğümü, restoran ve Crimson Tide gibi birlikteliğimize de vermem gerekiyordu. | Open Subtitles | علاقتنا إحتاجت إلى الكثير من إهتمامي والولاء كما أعطيته للمطعم والمد القرمزي |
Nihayet bir adımız vardı. The Be Sharps'a bir hit lazımdı. Yeni birşey, heyecan verici birşey, 1980'lerin ortasında olan birşey. | Open Subtitles | الآن وبعدما حصلنا على إسم ، فرقة (ذا بي شارب) إحتاجت الشهرة شيء جديد ، شيء مثير ، شيء من ليالي حقبة 1980 |
Ama o bodrumdayken insan ellerine ihtiyaç duydu. | Open Subtitles | و لكن في ذلك القبو إحتاجت أيادي بشرية |