Yine de, tüm saygımla, nasıl ne istediğini biliyor musunuz? | Open Subtitles | مع هذا ، بكامل إحترامي كيف تعرف ما تريده ؟ |
Tüm saygımla söylüyorum... Tüm gün burada bu konuşmayı yapabilirsin. | Open Subtitles | مع كامل إحترامي ، بإمكانك أن توقف التبشير هنا والآن |
Buraya gelip, yeni havuzumda bana Saygısızlık etmen hiç hoş değil. | Open Subtitles | أنا لا أقدر أن تأتي لهنا وتقلل إحترامي في بركتي الجديدة |
Hasta majestelerine saygılarımı sunmam gerektiğini düşününce, hep endişeleniyorum. | Open Subtitles | أعاني من قلق شديد كلما أفكر بأمر تقديم إحترامي لجلالته المريض. |
Kusura bakma ama teğmenlerime ne emir vereceğim bir ortaklık meselesi değil. | Open Subtitles | مع إحترامي لك يا بُني طريقة توجيهي لمعاونيّ ليست من شأن التعاونية |
Bu şapka kendime olan saygımı yokediyor ve hala nöbet geçirmedim. | Open Subtitles | هذه القبعة تهدم إحترامي ذاتي ولم تحدث نوبة |
Size saygım sonsuz efendim ama, biraz fazla tepki gösterdiğinizi düşünmüyor musunuz? | Open Subtitles | ، مع كامل إحترامي يا سيدي ألا تعتقد أنك تبالغ قليلاً ؟ |
Kusura bakmayın Müdür Bey ama bana bir tuzak kurmadığınızı nereden bileyim? | Open Subtitles | حسناً ، مع إحترامي سيدي المدير ما الضمان الموجود بأن هذا ليس فخاً ؟ |
saygılarımla efendim, beni esnekliğim için seçtiğinizi söylemiştiniz. | Open Subtitles | مع إحترامي سيدي قُلتَ بأنّك إخترتني لمرونتي |
Tüm saygımla efendim ben... bunun iyi bir fikir olduğunu sanmıyorum. | Open Subtitles | مع كلّ إحترامي يا سيدي، لا أعتقد أنّ هذه فكرة جيّدة. |
Tüm saygımla, Sayın Başkan, Bitirmeyi tercih ederim. | Open Subtitles | مع كامل إحترامي سيدي, الرئيس أريد إنهاء إفادتي. |
Tüm saygımla, Sayın Başkan, Bitirmeyi tercih ederim. | Open Subtitles | مع كامل إحترامي سيدي الرئيس أريد إنهاء إفادتي. |
Saygısızlık addetmeyin ama gerçek caydırıcı önlemler aramak işe yarar. | Open Subtitles | مع إحترامي سيدي ، السبيل الوحيد هو وضعُ رادع حقيقي |
Bak, dostum Saygısızlık etmek istemem ama neden bahsediyorsun sen be? | Open Subtitles | أنت , أنت , صديقي مع كامل إحترامي مالذي تتحدث عنه؟ |
Desteği için hala minnettarım, ona ailesine saygılarımı sunmak istiyorum. | Open Subtitles | مازلتُ ممتنة لدعمه، وأريد أن أقدّم إحترامي له ولعائلته. |
Teselli olur mu bilmem ama, davamıza olan kahramanca bağlılığın sana benim en içten saygılarımı kazandırdı. | Open Subtitles | إذا كان هُناك أى عزاء فسيكون لإخلاصك البطولي لقضيتنا ولقد إكتسب كامل إحترامي الخالص |
Kusura bakma, Ajan Scully, ama bu sanki Hubble'dan alınmış gibi duruyor. | Open Subtitles | مع إحترامي الشديد, عميلة سكالي. إن ذلك يبدو كما لو كان صورة من تليسكوب هابل. |
İyi biriydi, saygımı ve şefkatimi kazandı. Ve fazla insanı sevmem. | Open Subtitles | كان رجلاً صالحاً، كسب إحترامي ومودّتي وأنا لا أحبّ الكثير من الناس |
Sabah analizlerine sonsuz saygım var, ama yer alman için dizlerimi parçaladığım... 3 adet radyo programı var. | Open Subtitles | مع إحترامي لتحليلك الصّباحي لدينا مقابلاتٌ إذاعية خُضتُ الأمرّين لأحصل عليها |
Kusura bakmayın ama bunun nasıl bir şey olduğunu bilmiyorsunuz. | Open Subtitles | مع كل إحترامي أنت لم تشعر كيف يبدو الأمر |
Bayan,saygılarımla, Hiçkimse ile savaşmıyorum. | Open Subtitles | سيدتي .. مع إحترامي أنا لست في حرب مع أي أحد |
saygı delisi bir adam olsaydım bu söylediğin çok saygısızca derdim. | Open Subtitles | إن كنتُ مهتماً بشأن الإحترام لقلتُ بأنّ هذا يقلل من إحترامي |
Conclave'e duyduğum tüm saygıma rağmen, dışarıdan güç çağırmanın sorunumuzu çözmeye yardımı olmaz. | Open Subtitles | مع كل إحترامي للإجتماع السّري .. فإحضار تلك القوة للخارج لن يكون حلاً للمشكلة |
Sayın Başkan, Alınmayın ama Kongre'nin diğer yarısı olarak | Open Subtitles | ، مع كامل إحترامي سيدي الرئيس ، بصفتي أمثل نصف الكونغرس |
Bu kadınları Roma ahlakına olan saygımdan dolayı tutuyorum. | Open Subtitles | انا أحتفظ بهذه النساء بعيدا عن إحترامي للأخلاقيات الرومانية |
Affınıza sığınarak, komutanım, eğer bu tüneller bizi başka bir şeye yönlendiriyorsa, o şey tam şurada olabilir. | Open Subtitles | مع كامل إحترامي أيها القائد إذا قامت الأنفاق بلفتنا لشيء آخر فإن ذلك الشيء هنا |
Çünkü Yanlış anlama ama bu kadar hırpalayacak fizik sende yok. | Open Subtitles | لأنه مع كامل إحترامي لا تملك القوة الجسديّة لإحداث هذا الضرر |