ويكيبيديا

    "إحصائياً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • istatistiksel olarak
        
    • İstatiksel olarak
        
    • İstatistik olarak
        
    • İstatistiki olarak
        
    • İstatistiklere göre
        
    • İstatistiksel açıdan
        
    Ve bilimde, iki taraflı deneyler yaparak veya sonuçlarımıza istatistiksel olarak bilinemezci yaklaşarak, önyargılarımızı deniyor ve ortadan kaldırıyoruz, evet. TED وفي العلم، نحاول أن نزيل تحيزنا، صحيح، بإجراء تجارب مزودجة أو أن نكون ملتزمين إحصائياً فيما ستظهره نتائجنا.
    Peki, istatistiksel olarak, bu zorunluluk bir suç değildir , Open Subtitles حسناً ، إحصائياً ، عندما لا تكون جريمة بالضرورة
    İstatistiksel olarak, bağımlılık stresle beraber geri dönüyor. Open Subtitles إحصائياً, المدمنين يضعفون في أوقات الضغط
    bugün, Amerikadakilerin üçte ikisi istatiksel olarak şişman veya obes. TED اليوم، في أمريكا، يعانون من زيادة الوزن أو السمنة، إحصائياً.
    Bunun yanı sıra başka ilginç bir gerçek şu ki istatistik olarak sizin eğitiminizin etkisini sabit tutacak olursak görürüz ki sizin bölgenizdeki diğer herkesin eğitim düzeyi yine sizin kazancınızı etkileyecektir. TED وإحدى الحقائق المثيرة للاهتمام أيضاً هي أننا نجد عندما نبقى في حالة ثبات ، إحصائياً فإن الأثر لمستوى تعليمك وتعليم كل الآخرين في منطقتك الحضرية الكبرى سيؤثر على مستوى أجرك.
    İstatistiksel olarak çok az taciz kurbanı tacizci olur. Open Subtitles إحصائياً قلة من ضحايا الإعتداء يصبحون معتدين بدورهم
    Yirmi kişiyiz, istatistiksel olarak bir kişi daha olmalı. Open Subtitles من بين العشرين إحصائياً لا بد أن هناك شخص آخر
    İstatistiksel olarak, kazanma şansım yüksek. Open Subtitles , إحصائياً إنها اللعبة الصحيحة إنظر , لقد كُنت أقوم بالتجول
    Böyle büyük bir sayıya göre kazalar istatistiksel olarak kaçınılmaz. Open Subtitles وهي عينة كبيرة بما فيه الكفاية، وقوع الحوادث لا مفر منه إحصائياً.
    - Evet? Şuradaki üç çocuk genetik olarak fenotipik varyasyonlar gösteriyor bu istatistiksel olarak rastlantı olamaz. Open Subtitles يظهر هؤلاء الأطفال الثلاثة تغيرات مظهرية وراثية لا يمكن أن تكون عشوائية إحصائياً.
    Sorunumuzun kötü casusluk olması istatistiksel olarak anlamsız bir ihtimal. Open Subtitles هناك فرصة ضئيلة إحصائياً, أن التجسس الضعيف هو مشكلتنا
    Fakat bu istatistiksel olarak imkansız. Bu adamlar çok genç. Open Subtitles ،والذي هو أمر مستحيل إحصائياً .لأنهم صغار جداً
    - İstatistiksel olarak, bu kadar paranın içinde dört olmaması imkânsız, tabii eğer dolarlar, özellikle 4 olmadan basılmamışsa. Open Subtitles من المستحيل إحصائياً أن يكون لدينا هذا الكم الهائل من الفواتير طبعاً أن تكون الفواتير قد طبعت خصّيصاً دون أي رقم أربعة
    İstatistiksel olarak en az bir iki kez öyle kadınlarla beraber olmuştur. Open Subtitles أعنى, إحصائياً ربما كان هناك ساقطة أو اثنتين هناك
    -Seks suçlusu komşuya odaklanmıştın herkes gibi, ancak istatistiksel olarak çocuk katilleri genelde akrabalardan biridir. Open Subtitles لقد كنتى تتهمين الجار المعتدى الجنسى من لا يفعل ؟ لكن إحصائياً معظم حالات قتل الأطفال
    Bir kadın söz alıp konuşmaya başlayınca istatistiksel olarak karşısındaki erkek ya lafını kesecektir ya da sesini yükseltecektir. Open Subtitles و عندما تتحدّث المرأة , من المحتمل إحصائياً أن نظراءها من الرجال إما سيقاطعونا أو سيغيّروا رأيها
    İstatiksel olarak şansımız daha iyi değil. Open Subtitles إحصائياً فرصنا لم تكن أفضل حال من الآن
    İstatiksel olarak şansımız daha iyi değil. Open Subtitles إحصائياً فرصنا لم تكن أفضل حال من الآن
    İstatistik olarak sıfır. Open Subtitles إحصائياً منعدمه
    İstatistiki olarak bu tedavinin seni öldürme ihtimali timoma ile aynı Open Subtitles للنجاة ؟ إحصائياً هذا العلاج لديه نفس الفرصة
    İstatistiklere göre firarların çoğu mahkemelerde olur. Open Subtitles أتعرف ، إحصائياً ، معظم المجرمون يهربوا من دار العدل
    İstatistiksel açıdan ihtimal dışı. Open Subtitles نتيجة غير مُحتملة إحصائياً. إلاّ لو كنت تُحاول الحصول عليها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد