ويكيبيديا

    "إخترقت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • girip
        
    • sızdım
        
    • hackledim
        
    • sızdı
        
    • hackledin
        
    • giren
        
    • girdim
        
    • çiğnedim
        
    • delip
        
    • girmiş
        
    • sızdın
        
    • saplanmış
        
    • açtığınızı
        
    Bıçak kafatasına girip hiçbir önemli sinire veya damara zarar vermemiş, yani iyileşecek. Open Subtitles إخترقت الشفرة جمجمته ولم تصب أي أعصاب أو شرايين رئيسية, لذا سيكون بخير
    Müzenin e-postalarına sızdım ve ileri gelenlerden rasgele birinin davetiyesini aldım. Open Subtitles لذا إخترقت البريد الإلكتروني للمتحف وإيجاد دعوة عشوائيّة لبعض الأشخاص
    Laboratuvarlarının envanterini hackledim. Open Subtitles لقد إخترقت لائحة مختبر الطب الشرعي لديهم
    Billy, KITT cezaevi gözlem kameralarına sızdı. Open Subtitles بيلي ، كيت إخترقت كاميرات المراقبة في السجن
    Suçsuz bir adama komplo kurdun. Bilgisayarlarımı hackledin. Open Subtitles إنّكَ لفقتَ جُرماً لرجل بريء، و إخترقت حواسيبي.
    Bizim bowling grubumuza giren ilk kız olduğunu biliyormusun Open Subtitles أتعلمين, أنت أول فتاة إخترقت دائرة لعبتنا
    Gerçekten , ilgilenmiyorum. Hangi tuşlara bastığını öğrenince bilgisayarına girdim Open Subtitles إخترقت جهازك وراقبت كل ما تقوم بكتابته وولجت إليه بحسابك
    Mary'i o şekilde tutmam falan, bütün kuralları çiğnedim. Open Subtitles حملي لـ(ماري) هكذا، لقد إخترقت جميع القواعد.
    5 hafta önce annenizin Taipei'deki laboratuarlarından birine girip bir Rambaldi aygıtı buldunuz. Open Subtitles قبل خمسة أسابيع إخترقت واحد أمّك labratories في تايبيه حيث إكتشفت أداة رامبالدي.
    5 hafta önce annenizin Taipei'deki laboratuarlarından birine girip bir Rambaldi aygıtı buldunuz. Open Subtitles قبل خمسة أسابيع إخترقت واحد أمّك labratories في تايبيه حيث إكتشفت أداة رامبالدي.
    Tek yaptığım birkaç bilgisayara girip biraz ten görmekti, bu kadar. Open Subtitles كل ما فعلته هو أني إخترقت بعض الحواسيب في محاولة لمشاهدة عرضٍ مُغري، هذا ما في الأمر
    Oyunu yapan şirketin ana sayfasına sızdım. Open Subtitles لذا إخترقت الشركة التي صنعت اللعبة
    Şehir kayıtlarının olduğu siteye sızdım ve evi inşa etmiş mimarı buldum, ...senin için. Open Subtitles لقد إخترقت سجلات المقاطعه و وجدت المهندس الذي بنى المنزل لك أتعرف، إنه ليس من الحكمه -
    - Az önce NORAD'ı hackledim ve kukla uydunun bilgilerine ulaştım. Open Subtitles إخترقت للتو قيادة دفاع الفضاء الجوي الأمريكية الشمالية وحصلت على مواصفات القمر الصناعي الساكن.
    Özgürlük Kulesi'nin asansörlerini hackledim. Open Subtitles لقد إخترقت المصاعد في برج الحرية. font color="#ffff00" -برج في نيويورك
    Direniş İç Güvenliğe mi sızdı diyorsun yani? Open Subtitles أتظنُّ المقاومة إخترقت حماية الأمنِ الوطنيّ؟
    Japon savas gemisini hackledin. Open Subtitles ولقد إخترقت تلك السفينة الحربيّة اليابانيّة.
    Ele giren kurşunun dokuz milimetrelik kafaya giren kurşunun ise 45 calibrelik olduğunu düşünmemiz bu yüzdendi. Open Subtitles لهذا ظننا أن رصاصة من عيار 9 ملم إخترقت يده وأخرى من عيار 45 أصابت وجهه.
    Metro takip sistemime girdim ve onun yerini tespit ettim. Open Subtitles لقد إخترقت نظام المراقبة الخاص بالمترو و حددت موقعها
    Kanunları çiğnedim. Open Subtitles ! إخترقت القانون!
    Kurşun göğüs kafesini delmiş, omurganın arka tarafını delip geçmiş ve en yakın duvara saplanmış. Open Subtitles الرصاصة إخترقت عظم القص، إتجهت مباشرة نحو جانب الضهر، و إستقرت في الجدار المجاور.
    Kuşunun, oksipital loba iyice girmiş, zavallıcık hemen kör olmuş. Open Subtitles لقد إخترقت رصاصتك الفص الخلفي مسببه العمى الفوري للفتى المسكين
    Bir kaç ay önce devletin gizli bir güvenlik duvarından içeri sızdın. Open Subtitles قبل بضعة شهور إخترقت حائط ناري حكومي سري
    Bence mermi, yolcu koltuğundaki camı kırarak maktülün göğsüne saplanmış. Open Subtitles أظن أن تلكَ الرصاصة كسرت زجاج السيّارة ثم إخترقت صدر المجني عليها.
    Kasamı nasıl açtığınızı bilmiyorum, ...ama şunu açıklığa kavuşturalım gözümü korkutamazsınız. Open Subtitles ولا أريد أن أعرف كيف ... إخترقت الأمن عندي لكنني سأتحدث بوضوح لن أكون خائفا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد