Biz seni seçtik. Ve gerekirse mahkemede bunu söyleriz. | Open Subtitles | نحن إخترناك وإن طلب منّا سنقول هذا في المحكمة |
Seni seçtik, O'Neill, ilerlemelerde Dünya'yı temsil etmek için. | Open Subtitles | لقد إخترناك أنت , أونيل , لتمثل كوكبك فى المفاوضات |
Sizi seçtik çünkü başarmanızı bekliyoruz bütün testleri geçmenizi bekliyoruz. | Open Subtitles | لقد إخترناك لأننا نتوقّعك أن تنجح نتوقّعك أن تنجح في كلّ إختبار |
Biz seni seçtik, Ivan. Bunun için buraya geri döndük. | Open Subtitles | لقد إخترناك يا إيفان,ولهذا عدنا |
Ortağım ve ben anlaşma için seni seçtik. | Open Subtitles | أنا وشريكى قد إخترناك لكى نتفق معك |
İş arkadaşlarımla seni kurban olarak seçtik. | Open Subtitles | أنا وبعض الشركاء إخترناك كضحيّة محتملة. |
Seni bilgisayar üstündeki yeteneklerin için seçtik. | Open Subtitles | إخترناك بسبب براعتك مع الكمبيوتر |
Seni seçtik çünkü.. Kapa çeneni! | Open Subtitles | نحن إخترناك فقط إسكت |
Seni seçtik çünkü Arceneaux sana borçlu. | Open Subtitles | إخترناك لأن آرسينو مدين لك |
- Biz de seni seçtik. | Open Subtitles | - لذلك , إخترناك |
- Biz de seni seçtik. | Open Subtitles | -ولذلك إخترناك أنت |
İşte bu yüzden seni seçtik. | Open Subtitles | لهذا إخترناك |
Çünkü biz seni seçtik. | Open Subtitles | لأننا إخترناك |