Hizmetinizdeyiz, seçtiğimiz bina bu tarafta. | Open Subtitles | نحن في خدمتكم. البناية التي إخترناها في هذا الطريق. |
Jake kız olabilir diye daha önceden seçtiğimiz bazı isimler. | Open Subtitles | بعض الأسماء التي إخترناها في حال أن "جيك" كان بنت. |
seçtiğimiz ailemize. | Open Subtitles | لنكون شاكرين لعائلتنا الحقيقية التي إخترناها |
Hayır, onu sesi arkadaşça gelen kelimeler arasından seçtik. | Open Subtitles | كلا فقد إخترناها من قائمة لكلمات رنانة |
Hayır, onu sesi arkadaşça gelen kelimeler arasından seçtik. | Open Subtitles | كلا فقد إخترناها من قائمة لكلمات رنانة |
Gerçek dinazorlara hem de seçtiğimiz her yerde Spor müsabakalarından, herhangi bir partiye. | Open Subtitles | في أيَ فعاليَة في العالم التي إخترناها ... من الفعاليات الرياضيَة إلى الإستعراضات وحفلات عيد ميلاد الأطفال |
Özenle seçtiğimiz jürimizi makyajlayabilir mesajlarımız merkez ağzıyla tercüme edebilir bu şekilde dinleyicilerimizle daha yakın bir bağ kurarız. | Open Subtitles | وبالنظر إلى هيئة المحلّفين.. التي إخترناها بعناية، يمكنهُ أن يترجم رسالتنا بإسلوب "أهل المدينة" الذي |
- seçtiğimiz hayat bu. | Open Subtitles | هذه الحياة التي إخترناها |