Bu şekilde olmaz. Lazım olan ne Peki? Veritabalarımız var. | TED | وهذا لن ينفع. إذاً فما الذي نحتاجه؟ عندنا قواعد البيانات |
Peki nanopartiküller başka neler yapabiliyor? | TED | إذاً فما الأدوات الأخرى التي تحتوي عليها جزيئات النانو؟ |
Peki vakfına siz nasıl bir katkıda bulunmayı düşünüyorsunuz? | Open Subtitles | إذاً فما هو التبرع الذي كنت تفكرون فيه لمؤسسته؟ |
Öyleyse ciğer sorunu ve deliryuma ne sebep olur? | Open Subtitles | إذاً فما الذي يسبّب مشاكل رئويّة وهذياناً؟ |
Peki çalıştığınız bu sunum ne hakkında? | Open Subtitles | إذاً فما هو العرض التقديمي الذي تعملان عليه؟ |
Peki aslında hangi işlere başvurmuştunuz? | Open Subtitles | إذاً فما هي الأعمال التي تقدّمت بطلب إليها؟ |
Peki bu bizi nereye getirdi? | TED | إذاً فما الذي أوصلنا إليه هذا؟ |
Peki oturuma gittiğimizde ne yapacağız? | Open Subtitles | إذاً فما الذي سنفعله حين نعود للجلسة؟ |
Peki senin özel nesnen ne olacak? | Open Subtitles | إذاً فما هو كائنكٍ المقدس سوف يصبح؟ |
Peki niye üniforma giymiş? | Open Subtitles | إذاً , فما الذى تفعلهُ فى الزى الرسمى ؟ |
- Nasıl başa çıktın Peki? | Open Subtitles | هذا صعب أجل, إذاً فما هو سرّكِ ؟ |
PK: Peki o minicik beyinlerine ne yaptık? (Gülüşmeler) | TED | باتريشا كول: إذاً فما دهانا فاعلين لهذه العقول الصغيرة اليافعة؟ (ضحك) |
Peki şu "konuşmamız gerek" neyin nesi? | Open Subtitles | إذاً فما مسألة "علينا الحديث" هذه؟ |
Peki senin fikrin ne? - Efendim? | Open Subtitles | إذاً فما هي فكرتك؟ |
Peki konu nedir? | Open Subtitles | إذاً فما الأمر؟ |
Peki, buradaki büyük oyun nedir, hmm? | Open Subtitles | إذاً فما هي خطة اللعبة هنا؟ |
Başka ne sonuç çıkarabilirim? | Open Subtitles | إذاً فما هو الاستنتاج الآخر الذي يمكنني تصوره؟ |
O halde, yani, özgeçmişini elde tutmanın ne anlamı var ki eğer iş aramıyorsan? | Open Subtitles | إذاً فما هي فائدة أن تجلب سيرتك الذاتية إن لم تكن باحثاً عن عمل؟ |