ويكيبيديا

    "إذا أستطعت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Eğer
        
    Tanrı şahidim olsun, Eğer başarırsan... baban sana cennetten gülümsüyor olacak. Open Subtitles إذا أستطعت ذلك أباك العجوز سوف يبتسم لك من فوق السماء
    Eğer bunlardan biriyle ilgili olduğunu kanıtlamış olsaydım bu konuşmayı yapıyor olmazdık. Open Subtitles إذا أستطعت أن أثبت أنك المسؤول عن هذا لم نكن نتكلم الآن
    Eğer ne kadar yakıtımızın kaldığını hali hazırdaki dünya tüketimi birimiyle hesaplarsanız, TED إذا أستطعت فعل إسقاط بياني لكم الوقود الكبير المتبقي لنا، بوحدات لإستهلاك العالم حالياً.
    Eğer beni Tiffany'deki gibi hissettirecek bir yer bulabilirsem, o zaman... Open Subtitles إذا أستطعت أن أجد مكاناً في الحياة الواقعية الذي يجعلني أشعر مثل تيفاني ، إذا ..
    Eğer şirketin kontrolü bana geçerse, biraz destek alacağım. Open Subtitles إذا أستطعت السيطرة على الشركة سأتمكن من الحصول على باقي المبلغ
    Ve düşündüm ki Eğer iki üç iyi adam bulursam,... içeri girer ve paraları alabilirim. Open Subtitles وأعتقد إذا أستطعت أن أحصل على إثنان أو ثلاثة رجال جيدين بأمكاني أن أدخل هناك وأسرقه
    Eğer yakalayabilseydim, birini yiyebilirdim. Yumurtalarını yiyoruz. Open Subtitles إذا أستطعت الأمساك بواحدة, ربما أكل واحدة نحن نأكل البيض
    Eğer onu kırabilirsem, belki nereye gittiklerini öğrenebilirim. Open Subtitles إذا أستطعت أقتفاء أثره يمكنني معرفة أين سيذهبون
    Tabii, Eğer gerçekten kendimi koruyabilseydim çok kolay olurdu. Open Subtitles بالتأكيد هذا سيكون سهلاً إذا أستطعت الدفاع عن نفسي.
    Eğer bu gece kaçabilirsem seni ararım, ne dersin? Open Subtitles ماذا عَنْ إذا أستطعت أن أتصل بك اللّيلة إذا أستطعت الخروج ؟
    Ama Eğer gemimizi uçurabilirseniz, önceliğimiz evimize gitmek olacaktır. Open Subtitles لكن إذا أستطعت ان تجعل سفينتنا تعمل فأولوياتنا أن نعود الى وطننا
    Eğer oradan sağ çıkabilirsem, seni kendine getirmenin bir yolunu bulacağıma dair söz veriyorum. Open Subtitles إذا أستطعت جعلها قطعة واحدة أعدك أنى ساجد طريقة لا يقاظك
    Eğer bunu yapabilirsen, ona yardım edebilirsin. Open Subtitles إذا أستطعت القيام بذلك .. فسيكون بإمكانك مساعدته
    Eğer düzgün nabız noktalarını getirebilirsem, bacaklarını tek tek çıkarıp bağlarım. Open Subtitles إذا أستطعت إستدراجه إلى نقطةِ النبضِ الصحيحةِ فسأتمكن من إخراج السيقان على حدة ثم ربطهم معاً
    Eğer halkayı tamamlayabilirsem, kelimeleri söyleyebilirim. Open Subtitles إذا أستطعت إكمال الدائرة , فبإمكانى الحصول على الكلمات
    Eğer işini gelişi güzel yaparsan seni sürekli çalıştırırım. Open Subtitles إذا أستطعت إحتمال هذا سأعينك بدوام كامل.
    Eğer öyle yapabilseydim bu gömlek çadır dükkanından alınmış gibi durmazdı. Open Subtitles إذا أستطعت أن آكل 12 هذا القميص لن يبدوا وأكنه صنع في محل مظلات
    Eğer okuldan sonra bir saat aklım başımda kalırsa... Open Subtitles إذا أستطعت أن أبقى .. مركزة لساعة بعد المدرسة
    Bobby'nin ideal hatunu olsaydım Eğer ki maddi sebeplerden ötürü değilim aynen bu hatun gibi olurdum diye düşünürüm hep. Open Subtitles لطالما فكرت إذا أستطعت أن أصِبح المرأه المثاليه لبوبي والذي بالمناسبه مكلف جداً سأكونمثلها.
    Eğer tüm gerçekleri bilirsem, belki bu şeyi çevirebilecek bir yol bulabilirim. Open Subtitles الآن ، إذا أستطعت جمع كل الحقائق رُبما بطريقة ما أستطيع إدارة الأمر جيداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد