ويكيبيديا

    "إذا إستطعنا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Eğer
        
    • miyiz
        
    Eğer Brennan'ı güvenlik görüntülerinin içine nasıl yerleştirdiğini bulursak, onu kurtarabiliriz. Open Subtitles إذا إستطعنا معرفة كيف وضعها على لقطات أجهزة المراقبة، فيمكننا تبرئتها.
    Eğer gizemli Bay Barnes'i bulabilirsek bu soruların cevabını da bulabiliriz. Open Subtitles ربما نجد الإجابة على هذا إذا إستطعنا إيجاد السيد بارنيز الهارب
    Eğer yapabilirsek, kopmuş ve zarar görmüş sinirlerin uçlarını kuşkonmaz kullanarak yeniden oluşturabiliriz. TED لأنه إذا إستطعنا ذلك، فعندها ربما يمكننا إستخدام نبات الهليون لتشكيل وصلات جديدة بين طرفي الأعصاب التالفة والمقطوعة.
    Eğer peşindeyken konumumuzu sabit tutabilirsek... bizi derin denizlerden gelen hayalet bir yansıma sinyal sanacaktır. Open Subtitles إذا إستطعنا أن نحتفظ بموقعنا خلفه بدون تغيير فربما يصل إلى نتيجه خاطئه فى أننا صدى زائف أو أمواج كبيره
    Evet, belki. Eğer ben tekrar çalıştırmayı başarabilirsem. Open Subtitles نعم , محتمل إذا إستطعنا إكتشاف كيف يمكننا جعلها تعمل مرة أخرى
    Eğer buraya tırmanırsak, Woonan'ı kesinlikle göreceğiz. Open Subtitles إذا إستطعنا الصعود إلى ذلك الجرف فسنتمكن من لقاء أونن
    Eğer bir gün kaynakları yok etmeyi başarabilirsek insan doğasının kazandığını görebileceğiz. Open Subtitles إذا إستطعنا أن نمنع تصنيعه ... ليوم واحد ... يوم واحد فقط...
    Eğer bu vadiden geçersek, Jyoka köyüne varabileceğiz. Open Subtitles إذا إستطعنا عبور هذا الوادي , سنكون قادرين على الوصول بسرعة إلى قرية جوكا
    Eğer oraya ulaşabilirsek onlarla bağlantı kurabiliriz. Open Subtitles إذا إستطعنا الوصول لهناك يجدر بنا الإتصال بهم
    Eğer çocuklarımızı iblislerinin olgunlaşmasından önce tozun bozuk etkisinden koruyabilirsek, kendisiyle barışık bir jenerasyon yetiştirmiş olacağız. Open Subtitles إذا إستطعنا خماية أطفالنا من تأثير الطيف المفسد قبل ان تتشكل اقرانهم، سنعيش في جيل من السلام.
    Sadece sayısal iletiler gönderebiliyor, ama bu bir şans. Tabi Eğer çalıştıracak enerjiyi bulabilirsek. Open Subtitles ويمكنها إرسال رسائل رقميّة فقط، ولكنها فرصة، إذا إستطعنا إمدادها بطاقة
    Şurada bir kontrol noktası var. Eğer geçebilirsek Polonya'dan kurtulabiliriz. Open Subtitles حسنا , هذه نقطة تفتيش , إذا إستطعنا المرور , سنكون خارج حدود بولندا
    Eğer ayakkabıların bu ayaklara ait olduğunu onaylarsak seri numarasından sahibini araştırabiliriz. Open Subtitles إذا إستطعنا أن نثبت أن هذه الأقدام هي تنتمي لهذا الحذاء فنستطيع أن نبحث عن الرقم التسلسلي لصاحب الحذاء
    Ama Eğer bu numaraların neyi işaret ettiğini bulursak biletin gerçek sahibini de bulabiliriz. Open Subtitles ولكن إذا إستطعنا معرفة ما دلالة هذه الأرقام، فقد نكون قادرين على إيجاد مالك التذكرة الحقيقي
    Eğer bu boyutların tam olarak nasıI kıvrıIdığını belirlerseniz, o zaman evrendeki her şeyin doğasını tam olarak tarif edebilirsiniz. Open Subtitles إذا إستطعنا وصف كيفية إلتفاف الأبعاد الإضافية بدقة يمكننا حينها الوصف الصحيح لطبيعة كل شيء بالكون
    Eğer ölüm nedenini bulabilirsek, cinayet diyebiliriz. Open Subtitles حسنا، ستكون جريمة قتل إذا إستطعنا العثور على سبب للوفاة.
    Eğer bölüm yarışmasında kullandıklarını kanıtlarsak,hükmen mağlup sayılacaklar ve biz kazanacağız. Open Subtitles إذا إستطعنا برهنة أنهم إستخدموا ذلك في التصفيات المحلية، سيكون عليهم الإنسحاب
    Eğer harita çıkarma sırasında TSSB'na neden olursak evet. Open Subtitles نعم، إذا إستطعنا أن نحفز حلقة الاضطرابات خلال رسم الخريطة
    Eğer onu bulabilirsek, belki de... Open Subtitles إذا إستطعنا إيجاده رٌبما يٌمكننا ماذا , إقناعه
    Eğer arkasında o olduğunu kanıtlarsak, sonuçların ne olacağını gayet iyi biliyor. Open Subtitles إنه على علم تام بالعواقب إذا إستطعنا إثبات أنه وراء هذا
    Daha özel bir yere geçebilir miyiz? Open Subtitles إذا إستطعنا أن نذهب إلى مكان أكثر خصوصية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد