Bir şey görürseniz telsizden haber verin. Tamam, ben kulübe bakacağım. | Open Subtitles | إذا رأيتم أى شيء يا رفاق ، تواصلوا معي على الراديو |
Eğer odada tek başına birini görürseniz ve eğer o kişi küçük görülüyorsa, sözü kesiliyorsa müdahale edin, bir şey söyleyin. | TED | إذا رأيتم أحدهم هو الشخص الوحيد في الغرفة مثلهم ويتمُ التقليل من شأنهم ومقاطعتهم، قوموا بعمل شيء، وقولوا أي شيء. |
Bir Vietcong görürseniz veya ona yardım eden birini duyarsanız ne yapacaksınız? | Open Subtitles | ماذا ستفعلون إذا رأيتم الفيتكونغ أو نسمع عن شخص ما ساعدهم |
Tekrar ediyorum, eğer maymunu görürseniz... yanına yaklaşmayın. | Open Subtitles | أكرر, إذا رأيتم هذا القرد, لا تقتربوا منه |
gördüğünüzde, işaret fişeği atıp teknede destek beklesin! | Open Subtitles | إذا رأيتم الرجل فأطلقوا إشارة ضوئية اطلبوا المساعدة ، وانتظروا في الزورق |
Şüpheli olabilecek Bir şey görür ya da duyarsanız bu karttaki numarayı arayın. | Open Subtitles | لذا إذا رأيتم أو سمعتم أيّ شيء تعتقدوا قد يكون مريب، فقط إتصلوا بالرقم على تلك البطاقة |
Eğer ona benzeyen herhangi birini görürseniz... Derhal polisi arayınız | Open Subtitles | إذا رأيتم من يشبهه ولو قليلاً إتصلوا بالشرطة أو بالأمن فوراً |
sağa değil sola plan 3 Eğer Bablu görürseniz hemen onu yakalayacaksınız! | Open Subtitles | الخطة 3 : إذا رأيتم بابلو في أي مكان ، انقضوا عليه وأمسكوه |
Bir ruhu öldüremez ama, ama kaçırır, eğer bir şey görürseniz, vurun. | Open Subtitles | , الآن , قد لا بقتل الروح , لكن سيمنعها, إذا رأيتم أي شئ أطلقي النار |
Unutmadan. keseli bir sıçan görürseniz öldürmeye çalışın. | Open Subtitles | أوهـ ، إذا رأيتم حيوآن البوسوم حآولوا أن تقتلوه ، أوكي ؟ |
Normal olmayan bir şey görürseniz bayrağınızı kaldırın, yanınıza geleyim. | Open Subtitles | إذا رأيتم أي شئ غير طبيعي ارفع علمك، وسوف آتي لديك |
Eğer sıradışı ya da şüpheli bir şey görürseniz şerifin bürosunu arayın. | Open Subtitles | إذا رأيتم أي شيء غير اعتيادي أو مثير للشكوك اتصلوا فوراً بمكتب الشريف وسنحاول توجيهكم قدر استطاعتنا |
Bahsi geçmişken, futbol formasıyla ortalıkta dolanan Meksikalı bir çocuk görürseniz ses edin. | Open Subtitles | بالمناسبة ، إذا رأيتم طفل مكسيكي صغير يرتدي ملابس كرة القدم أخبرني |
Hoşunuza giden bir şey görürseniz hanımlar benimle ya da kızlarla özel olarak konuşmanız yeter. | Open Subtitles | إذا رأيتم أي شيء ترغبونه سيداتي ببساطة تحدثوا على إنفراد معي أو مع واحدة من الفتيات |
Yani, eğer bir kedi görürseniz zigzag yaptığınız sırada kediyi timsaha fırlatın. | Open Subtitles | لذا , إذا رأيتم قطة بينما تقومون بالحركة المتعرجة ارموا القطة علي التمساح |
Eğer başka birini görürseniz ona da aynısını yapmasını söyleyin. | Open Subtitles | إذا رأيتم أحداً آخر أخبروه بأن يغادر أيضاً |
Peronda ya da trende şüpheli bir paket ya da durum görürseniz... | Open Subtitles | إذا رأيتم حزمة أو نشاط مشبوه بهما علىالرصيفأو في القطار.. |
Tünelde üniformalı birini görürseniz onu da haydut olarak görün. | Open Subtitles | إذا رأيتم أحداً بزي رسمي عند النفق، اعتبروه قاطع طريق، أيضاً. |
Tünelde üniformalı birini görürseniz onu da haydut olarak görün. | Open Subtitles | إذا رأيتم أحداً بزي رسمي عند النفق، اعتبروه قاطع طريق، أيضاً. |
Şüpheli herhangi bir durum ya da şüpheli davranan bir şahıs gördüğünüzde derhal polise haber veriniz. | Open Subtitles | إذا رأيتم أيّ شيء يدعو للشك أو شخص يتصرف بشكل ريب، الرجاء عليكم إبلاغ الموظفين أو الشرطة بالفور. |
Bir şey görür ya da duyacak olursan ateş etmeden önce bize göster. | Open Subtitles | إذا رأيتم أو سمعتم أي شيء أظهره لنا قبل أن تطلقوا عليه |