Birisi bir şey sorarsa, Cookie'yle dün yaptığımız görüşmeden bahsetme sakın. | Open Subtitles | إذا سألك أحد فلا تقل شيئا عن اجتماعك مع كوكي البارحة |
Birisi sorarsa, seni zorla götürdüğümü söylersin. | Open Subtitles | إذا سألك أحد، أخبريه أني أجبرتك علي المجيء معي، فهمت؟ |
Öğretmen bir şey sorarsa doğruyu söylersin, doğruyu söylemezsen atılırsın. | Open Subtitles | إذا سألك الأستاذ سؤالاً تقول الحقيقة أو تطرد |
Ama eğer soran olursa, kim olursa olsun. | Open Subtitles | لكن إذا سألك أحد, مهما يكون |
Ama eğer soran olursa, Ben Nathalie'yim, Shane Shawn, Andy Randy, ...Doug Ted, Silas Mike, ve bebekte Avi. | Open Subtitles | (لكن إذا سألك أحدهم أنا (ناتالي (و (شين) هو (شون) ، و( أندي) هو (راندي ( و(دوغ) هو (تد) ، و (سايلاس) هو (مايك ( والرضيع هو (آفي |
Sana satabileceğin bir şey vereceğim ama soran olursa, onun sana ait olduğunu söyleyeceksin. | Open Subtitles | سأعطيك شيئاً يمكنك أن تبيعه, و لكن عليك أن تقول أنه ملكك, إذا سألك أي أحد |
Bir soran olursa, Las Vegas'ta, barbutta kazandın. | Open Subtitles | إذا سألك أحداً من أين حصلت عليه فقل أنك حصلت عليه من المقامرة بلاس فيغاس |
Eğer biri soracak olursa, bu bir rehber köpek. | Open Subtitles | إذا سألك أحد فهذا الكلب مساعدٌ على السير |
Baba sorarsa, yürüyüşe çıkıp, kaybolduk diyeceğiz. | Open Subtitles | إذا سألك والدك قولي له اننا ذهبنا للتنزه وضعنا |
- Ben kötü çevrenin ürünüyüm. - Pekala, dinle. Olur da nöbetçi sana soru sorarsa; | Open Subtitles | إذا سألك العسكري أي سؤال ..هل بإمكانك الإجابة عنه |
Hey, Ginger. Unutma, sana meydan okursa... sana bir şey sorarsa, her şeyi inkar et. | Open Subtitles | جنجر,لا تنسي ,إذا سألك عن أي شيئ فأنكرية هل فهمتي؟ |
Eğer herhangi biri sana adres ya da herhangi bir şey sorarsa, cazibesine kapılma... generalin kızı bile geçse, titremeye başlama. | Open Subtitles | إذا سألك أحدهم عن الإتجاهات أو أي شيء آخر لا تبعد يدك عن السلاح إذا مرّت ابنة الجنرال من هنا |
Birisi sorarsa, Boston Üniversitesine gittiğini söylersin çünkü ben oraya gittim ve herkes biliyor. | Open Subtitles | حسنا، إذا سألك أحدا قل فقط انك ذهبت إلى جامعة بوسطن لان ذلك حيث ذهبت، والجميع يعلم هذ |
Eğer sana biri gelip bu işin içinde olup olmadığını sorarsa hayatın pahasına bu işin içinde olduğunu söyle. | Open Subtitles | إذا سألك أحد إذا كنت في هذه اللعبة قل له إنك فيها لمدى الحياة، اتفقنا؟ |
Eğer birisi nerede olduğunuzu sorarsa, Chicago diyin. | Open Subtitles | إذا سألك أي شخص أين مكانك, فقط قل شيكاجو |
Ama eğer soran olursa, Ben Nathalie'yim, Shane Shawn, Andy Randy, ...Doug Ted, Silas Mike, ve bebekte Avi. | Open Subtitles | (لكن إذا سألك أحدهم أنا (ناتالي (و (شين) هو (شون) ، و( أندي) هو (راندي ( و(دوغ) هو (تد) ، و (سايلاس) هو (مايك ( والرضيع هو (آفي |
Eğer bir soran olursa, onlara polis tatbikatı ya da Başbakan'ın emri olduğunu söyleyin. | Open Subtitles | إذا سألك أحد أخبره انها مجرد تدريبات الشرطة أو أخبرهم أنها أوامر رئيس الوزراء |
Kim olduğumu soran olursa, doktor olduğumu ve sorun olmadığını söyleyeceksin. | Open Subtitles | إذا سألك أحد من أنا، ستقول أنا طبيب، وإنني نظيف هيا يا بنيّ |
Eğer zayıf ve ünlü kocam hala ona kızgın olup olmadığımı soracak olursa cevabım evet! | Open Subtitles | إذا سألك زوجي الغبي ما إذا لازلتُ غاضبةً منه "فالإجابة هي : "أجل |