İşler ters giderse kimsenin izimi bulmasını istemiyordum. | Open Subtitles | ولا أريد أن يستطيع احد تعقبني إذا ساءت الأمور |
İşler ters giderse kimsenin izimi bulmasını istemiyordum. | Open Subtitles | ولا أريد أن يستطيع احد تعقبني إذا ساءت الأمور |
Eğer işler kötü gidiyorsa, düzeltebilmeliyiz, ailemiz için daha iyi olanını yapabilmeliyiz. | Open Subtitles | تعرفين، إذا ساءت الأمور يمكننا أن نغيرها ... بوسعنا أن نحسن أوضاع عائلتنا |
Eğer işler kötü gidiyorsa, düzeltebilmeliyiz, ailemiz için daha iyi olanını yapabilmeliyiz. | Open Subtitles | تعرفين، إذا ساءت الأمور يمكننا أن نغيرها ... بوسعنا أن نحسن أوضاع عائلتنا |
Doğru söyle, işler kızışırsa sence bir başına üstesinden gelebilir mi? | Open Subtitles | أخبرني,بصراحة إذا ساءت الأمور أتعتقد أن بإمكانه الاعتماد على نفسه؟ |
Böyle şirketler bu danışmanları bir şeyler ters giderse suçlamak için işe alıyorlar ya zaten. | Open Subtitles | الشركات توضفُ المستشارين حتى يلقون اللوم على شخص إذا ساءت الأمور |
- İşler ters giderse çekip gideceksin. | Open Subtitles | . . إذا ساءت الأمور , فقط أخرج من هناك |
Doğru söyle, işler kızışırsa sence bir başına üstesinden gelebilir mi? | Open Subtitles | أخبرني,بصراحة إذا ساءت الأمور أتعتقد أن بإمكانه الاعتماد على نفسه؟ |
Eğer bir şeyler ters giderse, | Open Subtitles | إذا ساءت الأمور |
Bir şeyler ters giderse Louie yeniden yalnız kalacak. | Open Subtitles | و إذا ساءت الأمور , (لوى) سيكون وحيد مجددا |